Képviselőházi irományok, 1927. XXIV. kötet • 1124-1211., II. sz.
Irományszámok - 1927-1126. Törvényjavaslat a Budapesten 1930. évi június hó 30-án kelt magyar-osztrák vasúti forgalmi államszerződés becikkelyezéséről
1126. szám. 41 (3) A meglévő vasúti létesítmények értéke, továbbá az egyes létesítményeknek és lakóépületeknek a közös szolgálat avagy a két igazgatás mindegyike által végzett különleges szolgálat céljaira való igénybevételének mérve, nemkülönben a kamatozás nagysága, valamint a csatlakozó vasútnak a közös szolgálat céljaira szolgáló vasúti létesítmények és lakóépületek költségei kamataiban való részesedésének kiszámítására vonatkozó kulcs, a részes vasútigazgatások által egymás között állapítandó meg. (*) A tulajdonos államvasút igazgatása —- hacsak e tekintetben ő maga nem gondoskodik — köteles a határállomásokon szolgálatot teljesítő egyének és azok családtagjai részére szükségelt megfelelő lakások megszerzésénél a szomszéd vasútigazgatást minden tekintetben támogatni. (5) Amennyiben felmondás, vagy a jelen szerződés lejárta folytán az 1. cikkben megjelölt átmenő állomások valamelyike megszűnnék közös állomás lenni, **avagy az általános helyzet változása folytán a közös szolgálat mérve tekintetében változás állana be, Szerződő Felek az átmenő szolgálat szabályozása tárgyában idejében külön megállapodásokat fognak létesíteni, amikor is úgy az illető határállomásba beruházott tőke, mint az a körülmény is figyelembe fog vétetni, hogy a Szerződő Felek közül melyik adott okot ezen változásra, illetve hogy az ottani létesítmények mennyiben vehetők át a tulajdonos igazgatás kizárólagos szolgálatába. 6. cikk. Mindegyik vasútigazgatás felügyel a saját határállomásain lévő összes létesítményekre és fenntartja azokat. A határállomásokon kizárólag a szomszéd igazgatás céljaira szolgáló Képv. iromány. 1927—1932. XXIV. kötet. (3) Der Wert der bestehenden Eisenbahnanlagen, die Inanspruchnahme der einzelnen Eisenbahnanlagen und Wohnbauten für den Gemeinschaftsdienst oder den Sonderdienst jeder der beiden Verwaltungen, die Höhe der Verzinsung und der Schlüssel für die Berechnung des Anteiles der Anschlussbahn an der Verzinsung der dem Gemeinschaftsdienste gewidmeten Eisenbahnanlagen und Wohnbauten sind zwischen den beteiligten Bahnverwaltungen zu vereinbaren. (4) Die Eisenbahnverwaltung des Besitzstaates ist verpflichtet, der Eisenbahnverwaltung des Nachbarstaates •bei der Beschaffung von angemessenen Wohnräumen für die in den Grenz bahnhöfen diensttuenden Organe und für deren Familienmitglieder alle mögliche Unterstützung angedeihen zu lassen, soferne sie in dieser Hinsicht nicht selbst Vorsorge trifft. (5) Falls infolge Kündigung oder nach Ablauf dieses Vertrages der eine oder der andere unter Artikel 1 bestimmte Übergangsbahnhof als gemeinschaftlicher Bahnhof aufgelassen würde oder zufolge Änderung der allgemeinen Verhältnisse eine Änderung hinsichtlich des Umfanges des Gemeinschaftsdienstes eintreten würde, werden die vertragschliessenden Teile zwecks Regelung des Übergangsdienstes rechtzeitig Sonderabkommen schliessen, wobei sowohl das in dem betreffenden Grenzbahnhof investierte Kapital als auch der Umstand, welcher der vertragschliessende Teile Anlass zu der Änderung gegeben hat, sowie die Tatsache inwieweit die Anlagen in den ausschliesslichen Dienst der Eigentumsverwaltung übernommen werden können, berücksichtigt werden wird. Artikel 6. Jede Bahnverwaltung beaufsichtigt und erhält die gesamten Anlagen der eigenen Grenzbahnhöfe. Die Bahnaufsichts- und Erhaltungskosten der dem Sonderdienste der An6