Képviselőházi irományok, 1927. XXI. kötet • 938-980. sz.

Irományszámok - 1927-969. A képviselőház külügyi és pénzügyi bizottságának együttes jelentése "a trianoni szerződésből folyó kötelezettségekre vonatkozó egyezmények becikkelyezéséről" szóló 939. számú törvényjavaslat tárgyában

270 969. szám. aux conditions résultant des textes actuellement en vigueur et notamment de la décision N° 2797 de la Commis­sion des Réparations. Toutefois, ils seront effectués à la Banque des Règle­ments Internationaux au compte des Etats créanciers. Article 4. Les payements exigibles après 1944 constituent une obligation incondition­nelle, c'est-à-dire sans aucun droit de suspension quelconque. Ils seront effec­tués en or ou en devises équivalentes à For par termes semestriels égaux le 1 er Janvier et le 1 er Juillet de chaque année, la première échéance tombant le 1 er Janvier 1944. Ils seront, comme les précédents, effectués à la Banque des Règlements Internationaux, au compte des Etats créanciers. Article 5. La Hongrie s'engage à réserver sur ses revenus d'Etat une recette an­nuelle au moins égale à 150% des an­nuités prévues sous l'article 1 er et il est entendu que si une annuité n'était pas payée à sa date d'exigibilité, la Hongrie devrait immédiatement, et à simple requête des créanciers représen­tant la moitié au moins du montant de l'annuité considérée, constituer en gage ladite recette. Article 6. Sous réserve de l'application de l'article précédent, le privilège de pre­mier rang établi par l'article 180 du Traité de Trianon sur tous les biens et ressources de la Hongrie pour le ország pénzügyi egyensúlyának helyre­állítására vonatkozólag keletkezett és jelenleg érvényben levő szövegekből és különösen a Jóvátételi Bizottság 2797. számú határozatából kitűnő feltételek mellett fognak történni. Mindazonáltal a fizetések a Nemzetközi Fizetések Bankjában fognak teljesíttetni, a Hite­lező Államok számlájára. - i < 4. cikk. Az 1944 után teljesítendő fizetések feltétlen fizetési kötelezettséget képez­nek, vagyis semmi jog sincsenfazok bárminő felfüggesztésére. Ezek a fize­tések aranyban vagy arannyal egyen­értékű kifizetésben, egyenlő félévi rész­letekben, minden év január hó 1-én és július hó 1-én fognak teljesíttetni úgy, hogy az első fizetés 1944 január 1-én válik esedékessé. Ezek is a Nem­zetközi Fizetések Bankjához fognak eljesíttetni, a hitelező Államok szám­ájára. 5. cikk. Magyarország kötelezi magát, hogy jelen Egyezmény életbelépésének nap­jától kezdve, az állam jövedelmei terhére egy oly évi bevételi összeget tart fenn, mely legalább 150%-át teszi ki az 1. cikkben említett évi fizeté­seknek és megegyezés van arra, hogy amennyiben valamely fizetés az esedé­kessége napján nem egyenlíttetnék ki, Magyarország az egy évi járadéknak legalább felét képviselő hitelezők meg­keresésére köteles azonnal a jelzett fenntartást záloggá átalakítani. 6. cikk. A megelőző cikk alkalmazásának fenntartásával, a Trianoni Békeszer­ződés 180. cikkében meghatározott el­sődleges zálogjog, mely Magyarország minden vagyonát és jövedelmét, a

Next

/
Oldalképek
Tartalom