Képviselőházi irományok, 1927. XV. kötet • 648-717., I. sz.
Irományszámok - 1927-710. Törvényjavaslat a Lengyel Köztársasággal 1925. évi március hó 26-án kötött és az 1925. évi XXVII. törvénycikkbe iktatott kereskedelmi egyezmény kiegészítésekép 1928. évi december hó 2-án aláírt Pótjegyzőkönyv becikkelyezéséről
372 710. szám. PROTOCOLE DE SIGNATURE. ALÁÍRÁSI JEGYZŐKÖNYV. Au moment de signer le présent Protocole Additionnel les deux Parties déclarent qu'elles sont d'accord de le soumettre à la ratification et de procéder à l'échange des documents de ratification aussitôt que faire se pourra à Budapest. Il entrera en vigueur le quinzième jour après l'échange des ratifications. Fait à Varsovie le 2 décembre 1928. Signé : Alexandre Belitska. Auguste Zaleski. A jelen Pót jegyzőkönyv aláírása alkalmával a Felek egyetértésüket jelentik ki arra nézve, hogy az megerősítendő lesz és hogy a megerősítésről szóló okmányok kicserélése lehetőleg mielőbb Budapesten fog megtörténni. A Pótjegyzőkönyv a megerősítő okmányok kicserélését követő 15. napon fog életbelépni. Kelt Varsóban, 1928. évi december hó 2-án. Belitska Sándor, s. k. Zaleski Ágost, s. k. 3. §. Jelen törvény kihirdetése napján, azonban a Pót jegyzőkönyv életbeléptetésének napjától kezdődő hatállyal lép életbe. Végrehajtásával a m. kir. külügy"' Pénzügy-, földmívelesügyi és kereskedelemügyi miniszterek bízatnak meg. Budapest, 1929. évi február hó 14-én. Walko Lajos s. k., m. kir. külügyminiszter.