Képviselőházi irományok, 1927. III. kötet • 79-146. sz.

Irományszámok - 1927-111. Törvényjavaslat az Olasz Királysággal kötött egyenes adóügyi egyezmény becikkelyezéséről

111. szám. 149 ZÁRÓJEGYZŐKÖNYV. PRÖTOCOLLO FINALE. Az egyenes adók tekintetében a kétszeres adóztatás elhárítása és egyéb kérdések szabályozása céljából Magyarország és Olaszország között mai napon megkötött Egyezmény aláírásánál alulírott Meghatalmazot­tak a következő egybehangzó nyilat­kozatokat tették, melyek magának az Egyezménynek lényeges részét alkotják. 1. A két szerződő Államban ér­vényben lévő egyenes adóknak az Egyezmény 1. cikkében foglalt fel­sorolása csak példaszerűnek, nem pedig kimerítőnek tekintendő. A vitás eseteket a két Állam leg­felsőbb pénzügyi hatóságai fogják egyetértően tiszta zni A két Állam legfelsőbb pénzügyi hatóságai minden óv végével olyan kimutatást fognak kicserélni egy­mással, mely a mindegyik Államban fennálló egyenes adóknak a legutolsó időszaknak ' megfelelő felsorolását fogja tartalmazni. 2. Megegyezés jött létre abban a tekintetben, Hogy a jelen Egyezmény határozmányainak alkalmazása szem­pontjából az Egyezmény 1. cikkének 1. c) pontja alatt említett magyar tárgyi adóhoz számítandók azok az adók is, melyek a kötvények, takarék­betétek ós folyószámlakövetelések kamatai után szedetnek, de mélyeket a most érvényben lévő magyar tör­Al momento di procedere alla firma délia présente Convenzione oggi con­clusa fra l'Ungheria e l'Italia, allo scopo di evitare doppie imposizioni e di regolare altre questioni in matéria di imposte dirette, i sottoscritti Pleni­potenziari hanno fatto le seguenti concordi dichiarazioni che formano parte intégrante della Convenzione medesima. 1) L'indicazione délie imposte di­rette vigenti nei due Stati contraenti, contenuta nell'art. 1 della Conven­zione, è esemplificativa e non tassativa. I casi di dubbio verranno chiariti d'intesa tra le suprême autoritá finan­zierie dei due Stati. Le suprême autoritá finanziarie dei due Stati si scambieranno alla fine di ogni anno, l'elenco aggiornato délie imposte dirette vigenti in ci ascun Paese. s 2) Resta inteso che nelle imposte reali ungheresi indicate all'art. 1, n. I, 1°), lettera c), della Convenzione, rientrano, ai fini della Convenzione stessa, anche quelle che sono prele­vate sugli interessi di obbligazioni e sugli interessi di depositi a risparmio od in conto corrente, e che la vigente legislazione tributaria in Ungheria comprende tra le tasse (illetékek).

Next

/
Oldalképek
Tartalom