Képviselőházi irományok, 1927. III. kötet • 79-146. sz.
Irományszámok - 1927-111. Törvényjavaslat az Olasz Királysággal kötött egyenes adóügyi egyezmény becikkelyezéséről
111. szám. 149 ZÁRÓJEGYZŐKÖNYV. PRÖTOCOLLO FINALE. Az egyenes adók tekintetében a kétszeres adóztatás elhárítása és egyéb kérdések szabályozása céljából Magyarország és Olaszország között mai napon megkötött Egyezmény aláírásánál alulírott Meghatalmazottak a következő egybehangzó nyilatkozatokat tették, melyek magának az Egyezménynek lényeges részét alkotják. 1. A két szerződő Államban érvényben lévő egyenes adóknak az Egyezmény 1. cikkében foglalt felsorolása csak példaszerűnek, nem pedig kimerítőnek tekintendő. A vitás eseteket a két Állam legfelsőbb pénzügyi hatóságai fogják egyetértően tiszta zni A két Állam legfelsőbb pénzügyi hatóságai minden óv végével olyan kimutatást fognak kicserélni egymással, mely a mindegyik Államban fennálló egyenes adóknak a legutolsó időszaknak ' megfelelő felsorolását fogja tartalmazni. 2. Megegyezés jött létre abban a tekintetben, Hogy a jelen Egyezmény határozmányainak alkalmazása szempontjából az Egyezmény 1. cikkének 1. c) pontja alatt említett magyar tárgyi adóhoz számítandók azok az adók is, melyek a kötvények, takarékbetétek ós folyószámlakövetelések kamatai után szedetnek, de mélyeket a most érvényben lévő magyar törAl momento di procedere alla firma délia présente Convenzione oggi conclusa fra l'Ungheria e l'Italia, allo scopo di evitare doppie imposizioni e di regolare altre questioni in matéria di imposte dirette, i sottoscritti Plenipotenziari hanno fatto le seguenti concordi dichiarazioni che formano parte intégrante della Convenzione medesima. 1) L'indicazione délie imposte dirette vigenti nei due Stati contraenti, contenuta nell'art. 1 della Convenzione, è esemplificativa e non tassativa. I casi di dubbio verranno chiariti d'intesa tra le suprême autoritá finanzierie dei due Stati. Le suprême autoritá finanziarie dei due Stati si scambieranno alla fine di ogni anno, l'elenco aggiornato délie imposte dirette vigenti in ci ascun Paese. s 2) Resta inteso che nelle imposte reali ungheresi indicate all'art. 1, n. I, 1°), lettera c), della Convenzione, rientrano, ai fini della Convenzione stessa, anche quelle che sono prelevate sugli interessi di obbligazioni e sugli interessi di depositi a risparmio od in conto corrente, e che la vigente legislazione tributaria in Ungheria comprende tra le tasse (illetékek).