Nemzetgyűlési irományok, 1922. XIX. kötet • 1172-1191., IX. sz.

Irományszámok - 1922-1172. Törvényjavaslat a közlekedés és átmenet szabadsága tárgyában Barcelonában az 1921. évben tartott általános értekezleten megállapított egyes okmányok becikkelyezéséről

12 ' 1172. szám. STATUT sur la Liberté du Transit. Article premier. Seront considérés comme en transit à travers les terri­toires placés sous la souveraineté ou l'autorité de l'un quelconque des Etats contractants, les personnes, bagages, marchandises,, ainsi, que les navires, bateaux, voitures, wagons ou autres instruments de transport, dont le trajet par lesdits territoires, accompli avec ou sans transbordement, avec ou sans mise en entrepôt, avec ou sans rupture de charge, avec ou sans changement de mode de transport, n'est que la fraction d'un trajet total, commencé et devant être terminé en dehors des frontières de l'Etat à travers le terri­toire duquel le transit s'effectue. Les transports de cette nature seront désignés dans le présent Statut sous le nom de „transports en transit". Article 2. Sous réserve des autres stipulations du présent Statut, les* me­sures de réglementation et d'exécution prises par les Etats contractants, en ce qui concerne les transports effectués à travers les territoires placés sous leur souveraineté ou leur autorité, facilite­ront le libre transit, par voie ferrée et par voie d'eau, sur les voies en service appropriées au transit international Il ne sera fait aucune distinction, tirée soit de la nationalité des personnes, soit du pavillon des navires ou bateaux, soit des points d'origine, de provenance, d'entrée, de sortie ou de destination, soit de toute considération relative à la propriété des marchandises, des navi­res, bateaux, voitures, wagons ou autres instruments de transport. Az átmenet - szabadságára vonatkozó SZABÁLYZAT. 1. cikk. A Szerződő Felek szuvere­nitása és fennhatósága alá tartozó terü­leteken átmenőknek kell tekinteni azokat a személyeket, podgy ász okát, árukat, valamint folyami és tengeri hajókat, vasúti személyszállító és te­herkocsikat és más fuvarozási eszkö­zöket, amelyeknek az említett területe­ken átrakással, vagy a nélkül, rako­mány megosztása mellett vagy a nélkül, a fuvarozás módjának megváltoztatá­sával vagy a nélkül történő továbbítása csak része oly összfuvarozásnak, amely az átmenetben tekintetbe jövő Állam határain kívül vette kezdetét és azokon kívül is nyer befejezést. Ily természetű szállítmányok a Sza­bályzatban ,, át menő szállítmányok" néven vannak megjelölve. 2. cikk. E Szabályzat egyéb rendelke­zéseinek fenntartása mellett, a Felek által a szuverenitásuk vagy fennható­ságuk alá tartozó területeken történő fuvarozások tekintetében tett szabá­lyozási és végrehajtási intézkedések meg fogják könnyíteni a szabad átme­netet vasúton és víziúton a nemzetközi átmeneti forgalom lebonyolítására al­kalmas, üzemben levő vonalakon. Semmiféle különbséget sem szabad tenni sem a személyek nemzetisége, sem a tengeri vagy folyami hajók lobo­gója, sem az indulási hely, a származás, belépés, kilépés vagy rendeltetés sze­rint, sem pedig arra való tekintettel, hogy az áruk, folyami és tengeri hajók, vasúti személy- és teherkocsik, vagy más fuvarozási eszközök kinek vannak tulajdonában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom