Nemzetgyűlési irományok, 1922. XVII. kötet • 1000-1076. sz.
Irományszámok - 1922-1066. Törvényjavaslat az Ausztriával 1926. évi április hó 9-én kötött kereskedelmi pótegyezmény becikkelyezéséről
400 1066. G) melléklet Jegyzőkönyv. Alulírott meghatalmazottak megállapodtak abban, hogy a m. kir. külügyminisztériumban 1920. december 7-én felvett jegyzőkönyv által módosított és a Magyarország és Ausztria között közlekedéspolitikai kérdések szabályozása tárgyában 1920. december 7-én kötött (a Magyarország és Ausztria között 1922. február 8-án kötött kereskedelmi egyezmény B mellékletét képező) egyezmény a következőképpen módosul, illetve egészítendő ki : 1. Az 1. pontba mint új (3) bekezdés beszúrandó: »A két Szerződő Fél kijelenti, hogy kész a személyek és podgyász vasúti szállítására vonatkozó nemzetközi egyezményhez tartozó 1924. évi október hó 23-án Bernben aláírt zárójegyzőkönyv második bekezdésében, valamint a vasúti árufuvarozásra vonatkozó nemzetközi egyezményhez tartozó, ugyanezen napon Bernben aláírt záró jegyzőkönyv 1. pontjában kilátásba vett és az ezen egyezmények életbeléptetésére vonatkozó megállapodásokat létesíteni, mihelyt biztosítva van az, hogy ezek az Egyezmények egyrészt a két Szerződő Fél, másrészt a Német Birodalom, az Olasz Királyság, Svájc és a Csehszlovák Köztársaság között is alkalmazásra kerülnek.« szám. Anlage G) Protokoll Die unterzeichneten Bevollmächtigten sind übereingekommen, dass durch das Protokoll, aufgenommen im königlich-ungarischen Ministerium des Äussern am 7. Dezember 1920 ergänzte Übereinkommen über die Regelung verkehrapolitischer Fragen zwischen Ungarn und Österreich vom 7. Dezember 1920 (Anlage B des am 8. Februar 1922 geschlossenen Handelsübereinkommens zwischen dem Königreiche Ungarn und der Republik Österreich) in folgender Weise abzuändern, beziehungsweise zu ergänzen : 1. Im Punkt 1 ist als neuer dritter Absatz einzuschalten : »Die beiden vertragschliessenden Teile erklären sich bereit, die im zweiten Absätze des am 23. Oktober 1924 zu Bern unterzeichneten Schlussprotokolls zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-, Personen- und Gepäck verkehr und im Punkt 1 des am gleichen Tage zu Bern unterzeichneten Schlussprotokolls zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahnfrachtverkehr vorgesehenen Vereinbarungen über das Inkrafttreten dieser Übereinkommen zu treffen, sobald sichergestellt ist, dass diese Übereinkommen auch im Verkehr zwischen den beiden vertragschliessenden Teilen einerseits und dem Deutschen Reiche, dem Königreiche Italien, der Schweiz und der Tschechoslowakischen Republik anderseits zur Anwendung gelangen werden.«