Nemzetgyűlési irományok, 1922. XV. kötet • 828-931. sz.
Irományszámok - 1922-909. Törvényjavaslat a vasúti árúfuvarozás tárgyában Bernben 1924. évi október hó 23-án aláírt nemzetközi egyezmény becikkelyezéséről és az azzal kapcsolatos intézkedésekről
909. szám. 275 nière et entourées de bandes, les récipients intérieurs étant revêtus d'un tissu serré. Les récipients intérieurs en bois peuvent aussi être remplacés par des récipients en ferblanc soudés ou des vases en verre ou en grès- Les vases en verre ou en grès doivent être emballés solidement dans les autres récipients, garnis de matières d'emballage appropriées. Dans ces conditions, plusieurs vases peuvent être réunis en un colis. c) Les matières dénommées sous T peuvent aussi être emballées dans des sacs de toile goudronnée, renfermés dans des tonneaux simples de bois fort et sec. (3) Le ferrosilicium et le manganosilicium (2°) doivent être emballés dans de forts récipients en bois ou en métal, imperméables à l'eau. (4) Les matières dénommées sous 4° doivent être emballées comme suit : a) dans des récipients en métal, en bois ou en caoutchouc munis de bonnes fermetures, ou b) dans des vases en verre ou en grès soigneusement calés dans d'autres récipients (bannettes ou paniers en métal, cuveaux ou caisses, solides, avec des matières d'emballage appropriées ; ces enveloppes (à l'exception des caisses) seront munies de bonnes poignées. (5) Les matières dénommées sous 5° doivent être emballées dans des vases en fer bien clos et soigneusement calés dans des récipients en bois ou en métal solides garnis de terre d'infusoires, de sciure de bois ou d'autres substances absorbantes. (6) Les matières dénommées sous 6° doivent être emballées comme suit: a) dans des tonneaux en fer ou des tonneaux étanches faits de bois sec et fort, consolidés au moyen de cercles ou dans des caisses consolidées au moyen de bandes, ou b) dans des boîtes en fer (dites ïïobbocks), ou tős ládákba, amelyeknél a belső tartálynak tömör anyaggál kell bélelve lennie. A belső faedények helyett forrasztott bádogtartályokat vagy üveg- vagy kőagyagedényeket #is lehet használni. Az üveg- vagy kő^. agyagedényeknek a külső tartályokban alkalmas csomagolási anyagokkal szorosan belehelyezve kell lenniök. Ezen feltételek mellett több edényt is lehet egy küldeménydarabbá egyesíteni. c) Az 1. alatt megnevezett anyagokat kátrányozott vászonból készült zsákokba is lehet csomagolni, amelyeket erős, száraz fából való, egyszerű hordókba kell zárni. (3) A ferrosiliciumot és a mangansiliciumot (2.) erős, vízhatlan, fa- vagy fémtartályokba kell csomagolni. (4) A 4. alatt megnevezett anyagokat a következőképpen kell csomagolni: a) jó zárókészülékkel ellátott fém-, fa- vagy kaucsuktartályokba vagy b) üveg- vagy kőagyagedényekbe, amelyet tartós külső tartályokba (vessző- vagy fémkosarakba, vödrökbe, ládákba) alkalmas csomagolási anyagok közé gondosan be kell ágyazni ; a külső tartályoknak — ládák kivételével — jó fogantyúkkal kel ellátva lenniök. (6) Az 5. alatt megnevezett anyagokat jól elzárt vasedényekbe kell csomagolni, amelyeket azután tartós favagy fémtartályokba kovaföld, fűrészpor vagy más felszívóanyag közé gondosan be kell ágyazni, (6) A 6. alatt megnevezett anyagoknak a következőképen kell csomagolva lenniök : a) vashordókba vag} T betétabroncsokkal megerősített erős, száraz fából készült, tömör hordókba vagy övezőpántokkal ellátott ládákba — vagy b) vasdobozokba (úgynevezett hob bockokba) — vagy 35*