Nemzetgyűlési irományok, 1922. XV. kötet • 828-931. sz.
Irományszámok - 1922-909. Törvényjavaslat a vasúti árúfuvarozás tárgyában Bernben 1924. évi október hó 23-án aláírt nemzetközi egyezmény becikkelyezéséről és az azzal kapcsolatos intézkedésekről
238 909. szám. téres rouges bien apparents »Explosif«. 2° Le trinitrotoluol doit être solidement, emballé dans de forts récipients en bois, et anches et bien fermés. Au lieu de récipients en bois, on peut aussi employer des tonneaux - en carton résistants et imperméables. Lee récipients doivent porter l'inscription en caractères rouges bien apparents »Explosif«. Le trinitrotoluol dit liquide peut être emballé non seulement dans de forts récipients en bois, étanehes et bien fermés, mais aussi dans des récipients en fer ; ceux-ci doivent avoir une fermeture absolument hermétique, qui puisse céder, en cas d'incendie, à la pression des gaz qui se dégagent dans l'intérieur du récipient. Les récipients doivent porter l'inscription en caractères rouges bien apparents >Explosif«. 3° L'acide picrique doit être solidement emballé dans des récipients en bois résistants, étanehes et bien fermés. Au lieu de récipients en bois, on peut aussi employer des tonneaux en carton résistants et imperméables. Les récipients doivent porter l'inscription en caractères rouges bien apparents: »Acide picrique«. »Explosif <• . Les matières contenant du plomb (mélanges ou combinaisons) doivent être exclues de l'emballage. (2) Le poids brut d'un colis ne doit pas dépasser 60 kilogrammes. B. Attestations. Lettres de voiture. (1) Pour tout envoi, l'expéditeur et un expert-chimiste agréé par le chemin de fer expéditeur doivent certifier dans la lettre de voiture que la nature de la marchandise et l'emballage sont conformes aux prescriptions ci-dessus. L'attestation de l'expert n'est pas nécessaire si une déclaration spéciale d'une autorité compétente est jointe, aux mêmes fins, à la lettre de voiture, qui devra en faire mention. 2. A trinitrotoluolnak jól elzárt, tö-" mör, erős fatartályokba szorosan kell csomagolva, lennie. Fatartályok helyett tartós, vízhatlan lemezpapírhordókat is lehet használni. A tartályokon szembetűnő, vörös betűkkel : »Robbanó* feliratnak kell lennie. Az úgynevezett folyékony trinitror toluolt jól elzárt, tömör, erős fatartályokon kívül vastartályokba is lehet csomagolni ; ezeknek azonban olyan teljesen légmentes zárószerkezettel kell ellátva lenniök, amelyek tűz esetén a tartály belsejében fejlődő gázok nyomásának engedhetnek. A tartályokon szembetűnő vörös betűkkel: »Robbanó« feliratnak kell lenni. 3. A pikrinsavnak jól elzárt, tartós, tömör fatartályba szorosan kell csomagolva lennie. Fatartályok helyett tartós, vízhatlan lemezpapírhordókat is lehet használni. A tartályokon szembetűnő vörös betűkkel : »Pikrinsav« és »Robbanó« feliratoknak kell lenniök. A csomagoláshoz ólomtartalmú anyagokat nem szabad használni. (2) Az egyes küldeménydarabok elegy súlya legfeljebb 60 kg. lehet B) Igazolványok. Fuvarlevelek. (1) Minden egyes küldeménynél a feladónak és egy a feladási vasút által elismert vegyészszakértőnek a fuvarlevélen igazolnia kell, hogy az árú minősége és a csomagolás megfelel a fenti szabályoknak. A szakértői bizonyítvány nem szükséges abban az esetben, ha e célra az illetékes hatóságnak külön nyilatkozata csatoltatik a fuvarlevélhez, amelynek erre vonatkozó utalást kell tartalmaznia.