Nemzetgyűlési irományok, 1922. XV. kötet • 828-931. sz.

Irományszámok - 1922-909. Törvényjavaslat a vasúti árúfuvarozás tárgyában Bernben 1924. évi október hó 23-án aláírt nemzetközi egyezmény becikkelyezéséről és az azzal kapcsolatos intézkedésekről

909. szám. 225 de fer subséquent donne au premier le droit de débiter immédiatement le second du montant des frais et créances dont était grevée la mar­chandise au moment de sa remise, d'après la lettre de voiture, sous réserve du compte définitif à établir conformément au § 1 du présent article. §3. — Sous réserve de ses droits contre l'expéditeur, le Chemin de fer expéditeur est responsable des frais de transport et des autres frais qu'il n'aurait pas encaissés alors que l'ex­péditeur les avait pris à sa charge en vertu de la lettre de voiture. § 4. — Si le Chemin de fer des­tinataire délivre la marchandise sans recouvrer à la livraison les frais et créances dont elle était grevée, il est responsable du paiement de ces frais et créances, sous réserve de ses droits contre le destinataire. Article 48. Mecours en cas d'indemnité pour perte totale ou partielle ou pour avarie, § 1. — Le Chemin de fer qui a payé une indemnité pour perte totale ou partielle ou pour avarie, en vertu des dispositions de la présente Con­vention, a le droit d'exercer un re­cours contre les Chemins de fer qui ont concouru au transport, confor­mément aux dispositions suivantes: a) le Chemin de fer par le fait duquel le dommage a été causé en est seul responsable; b) lorsque le dommage a été causé par le fait de plusieurs Chemins de fer, chacun d'eux répond du dom­mage causé par lui. Si la distinction est impossible dans l'espèce, la charge de l'indemnité est répartie entre eux d'api'ès les principes énoncés à la lettre c); c) s'il ne peut être prouvé que le dommage a été causé par le fait d'un ou de plusieurs Chemins de fer, la charge de l'indemnité due est kz 1922. évi június hó 16-ára összehívott nei való átadása feljogosítja az előbbit arra, hogy az utóbbit — e cikk 1. §-a> szerint leendő végleges leszámolás fenntartásával — azonnal megter­heli e azoknak a fuvardíjaknak és egyéb követeléseknek összegével, amelyek a fuvarlevél szerint az át­adás időpontjában az árút terhelték. 3. §. A feladási vasút a feladóval szemben fennálló jogainak fenntartá­sával felelős az általa be nem sze­dett olyan fuvardíjakért és egyéb költségekért, amelyeket a feladó a fuvarlevél szerint magára vállalt, 4. §. Ha a rendeltetési vasút az árút anélkül szolgáltatja ki, hogy a kiszolgáltatás alkalmával az árút ter­helő költségeket és követeléseket be­szedte volna, az átvevővel szemben fennálló jogainak fenntartásával fele­lős e költségek és követelések meg­fizetéseért. 48. cikk. Visszkereset a teljes vagy rész­leges elveszésért vagy megsérülésért fize­tett kártérítések eseteiben. í. §. Azt a vasutat, amely ennek az egyezménynek a rendelkezései értelmében teljes vagy részleges el­veszésért vagy sérülésért kártérítést fizetett, a következő határozmányok­nak megfelelően visszkereseti jog illeti meg a fuvarozásban részt vett vasutak ellen: a) Az a vasút, amely a kárt egy­maga okozta, ezért kizárólagosan felelős. b) Ha a kárt több vasút okozta, mindegyik vasút az általa okozott kárért felelős. Ha ez a megkülön­böztetés az eset körülményei szerint nem lehetséges, akkor a kártérítés viselése e vasutak között az alábbi c) pont alatt kimondott elvek szerint oszlik meg. e) Ha nincs bebizonyítva, hogy a kárt egy vagy több vasút okozta, a kártérítés viselése a fuvarozásban részt vett összes vasutak között osz­tyűlés irományai. XV. kötet. 2.9

Next

/
Oldalképek
Tartalom