Nemzetgyűlési irományok, 1922. X. kötet • 424-479. sz.

Irományszámok - 1922-477. Törvényjavaslat a métermérték ügyében 1921. évi október hó 6-án Sévresben kötött nemzetközi pótegyezmény becikkelyezéséről és a kapcsolatos intézkedésekről és a kapcsolatos intézkedésekről

477. szám. . Blâ à acquitter ses contributions àrrié­' rées. Les avantages et prérogatives con­férés par l'adhésion à la Convention du Mètre sont suspendus à l'égard des États déficitaires de trois années. Après trois nouvelles années, l'État déficitaire est exclu de la Conven­tion et le calcul des contributions est rétabli conformément aux dispositions de l'article 20 du présent Réglement. Art. 8. Le Comité international, mentionné à l'article 3 de la Con­vention, sera composé de dix-huit membres, appartenant tous à des États différents. Lors du renouvellement par moi­tié, du Comité international les membres sortants seront d'abord ceux qui, en cas de vacances, auront été élus provisoirement dans l'inter­valle entre deux sessions de la Con­férence ; les autres seront désignés par le sort. Les membres sortants sont rééli­gibles. Art. 9. Le Comité international se constitue en choisissant lui-même, au scrutin secret, son président et son secrétaire. Ces nominations sont notifiées aux Gouvernements des Hautes Parties contractantes. Le président et le secrétaire du Comité, et le directeur du Bureau, doivent appartenir à des pays différents. Une fois constitué, le Comité ne peut procéder à de nouvelles élec­tions ou nominations que trois mois après que tous les membres auront été informés de la vacance donnant lieu à Un vote. , Art. 10. Le Comité international dirige tous les travaux métrologi­ques que les Hautes Parties contrac­tantes décideront de faire exécuter en commun. Il est chargé, en outre, de sur­veiller la conservation des prototypes et étalons internationaux. Il peut, enfin, instituer la coopé­Az 1922. évi június hó 16-ára összehívott nemzei lékban lévő hozzájárulásait kiegyenlí­tette. A Méteregyezményhez való csatla­kozással járó előnyök és jogok a három éven át nem fizető Államok­kal^ szemben fölfüggesztetnek. Ujabb három óv letelte után a nem fizető Állam 'az Egyezményből és a hozzá]árulások számítása újra a jelen Szabályzat 20. cikkének rendel­kezései szerint tőrtónik. .8. cikk. Az- Egyezmény 3. cikké­ben említett nemzetközi Bizottság tizennyolc — mindegyik más-más Államhoz tartozó — tagból fog állani. A nemzetközi Bizottságnak fele­részben történt megújításakor min­denekelőtt azok a tagok lépnek ki, akik az Értekezlet két ülésszaka kö­zött beállott üresedés alkalmából ideglenesen választattak meg ; a töb­biek sorshúzás útján fognak kijelöl­tetni. A kilépő tagok újra megválaszt­hatok. 9. cikk,. A nemzetközi Bizottság akképen alakul meg, hogy elnökét és titkárát titkos szavazás útján maga választja. Ezek a választások a Ma­gas Szerződő Felek Kormányával közöltetnek. A Bizottság elnökének ós titkárá­nak, valamint a Hivatal igazgatójá­nak más-más országhoz keli tartoznia, A Bizjottság, ha már megalakult, új választást vagy kinevezést csak akkor ejthet meg, amidőn az összes tagoknak a határozathozatalra okot adó üresedésről történt értesítése óta három hónap eltelt. 10. cikk. A nemzetközi Bizottság irányítja mindazokat a metrológiai munkálatokat, amelyeket a Magas Szerződő Felek együttesen kívánnak végeztetni. Ezenkívül meg van bízva az alap­mértékek és nemzetközi, mintamértó­kek karbantartásának felügyeletével. Végül metrológiai kérdésekben ülés irományai. X. kötet 65

Next

/
Oldalképek
Tartalom