Nemzetgyűlési irományok, 1920. XI. kötet • 320-362., XLIX. sz.
Irományszámok - 1920-338. Törvényjavaslat Magyarország belépéséről az irodalmi és a művészeti művek védelmére alakult berni nemzetközi Unióba
388; szám. 167 de l'oeuvre, pour leurs oeuvres, soit non publiées, soit publiées pour la première fois dans un pays de F Union, des droits que les lois respectives accordent actuellement ou accorderont par la suite aux nationaux, ainsi que des droits spécialement accordés par la présente Convention. La jouissance et l'exercice de ces droits ne sont subordonnés à aucune formalité ; cette jouissance et cet exercice sont indépendants de l'existence de la protection dans le pays d'origine de l'oeuvre. Par suite, en dehors des stipulations de la présente Convention, l'étendue de la protection ainsi que les moyens de recours garantis à l'auteur pour sauvegarder ses droits se règlent exclusivement d'après la législation du pays où la protection est réclamée. Est considéré comme pays d'origine de l'oeuvre : pour les oeuvres non publiées, celui auquel appartient l'auteur ; pour les oeuvres publiées, celui de la première publication, et pour les oeuvres publiées simultanément dans plusieurs pays de l'Union, celui d'entre eux dont la législation accorde la durée de protection la plus courte. Pour les oeuvres publiées simultanément dans un pays étranger à l'Union et dans un pays de l'Union, c'est ce dernier • pays qui est exclusivement considéré comme pays d'origine. Par oeuvres publiées, il faut, dans le sens de la présente Convention, entendre les oeuvres éditées. La représentation d'une oeuvre dramatique ou dramatico-musicale, l'exécution d'une oeuvre musicale, l'exposition d'une oeuvre d'art et la construction d'une oeuvre d'architecture ue constituent pas une publication. Article 6. Les ressortissants de l'un des pays de l'Union, qui publient pour la premivalamelyik országában megjelent műveikre nézve a mű származásának országán kívül eső többi országban azokat a jogokat élvezik, amelyeket a vonatkozó törvények a belföldieknek most vagy x ezután megadnak, valamint azokat a jogokat is, amelyeket a jelen egyezmény külön megad. Az említett jogok élvezése és gyakorlása nincs semmiféle alakszerűséghez kötve és független attól, vájjon a mű élvez-e védelmet származásának országában. Ennélfogva —' a jelen egyezményben foglalt rendelkezéseken kívül — a védelem terjedelme, valamint a szerző jogainak érvényesítésére biztosított védelmi eszközök tekintetében kizárólag annak az országnak törvényei irányadók, ahol a védelmet igénylik. A mű származásának országául kell tekinteni: meg nem jelent műveknél a szerző hazáját, megjelent műveknél azt az országot, ahol a mű először jelent meg, az Unió több országában egyidejűleg megjelent műveknél pedig ezek közül az országok közül azt, amelynek törvényei a legrövidebb tartamú védelmet adjákOlyan műveknél, amelyek egyidejű, leg az Unión kívül álló valamelyik országban és az Unióba tartozó valamelyik országban jelentek meg, kizárólag az utóbbi országot kell a származás országának tekinteni. Megjelent művek alatt a jelen egyezmény értelmében a kiadott műveket kell érteni. Színmű, zenés színmű vagy zenemű előadása, művészeti alkotás kiállítása ós építészeti mű kivitele (felépítése) nem megjelenés. 5. cikk. Az Unió valamelyik országának kötelékébe tartozó oly szerzők, akik