Képviselőházi irományok, 1910. LXIV. kötet • 1474-1508. sz.

Irományszámok - 1910-1478. Törvényjavaslat az Oroszországgal 1918. évi március hó 3-án kötött békeszerződésnek és az ehhez ugyanakkor aláírt osztrák-magyar orosz kiegészítő szerződésnek becikkelyezéséről

ICO 147&. szám. más ország útján közvetve határos, vagy aminőket Oroszország a vele vám­szövetségben álló valamely ország gyarmatainak, külbirtokainak és védelmi területeinek nyújt. 5. Amennyiben Ausztria-Magyarországból vagy Oroszországból származó árúk semleges államokban oly kötelezettséggel vannak raktáron, hogy azokat a másik szerződő fél területeire Sem közvetlenül, sem közvetve kivinni nem szabad, az ilyen rendelkezési korlátozásokat a szerződő felekkel szemben való viszonylatban meg kell szüntetni. Ennélfogva a szerződő felek kötelezik magukat arra, hogy ezeknek a rendelkezési korlátozásoknak előbb említett megszüntetését a semleges államok kormányainak haladéktalanul tudomására juttatják. 6. Azokat a kedvezményeket, amelyeket a szerződő felek egyike a há­ború alatt más országoknak engedélyek biztosítása vagy más állami intéz­kedésekkel nyújtott, meg kell szüntetni vagy a másik szerződő félre — ha­sonló jogok biztosításával — ki kell terjeszteni. 7. Amennyiben az A) tarifamellóklet másként nem rendelkezik, a provi­zórium, valamint a 2. pont szerint kölcsönösen biztosítandó legmagyobb ked­vezményt nyújtó elbánás egész tartama alatt az 1903. évi január hó 13/26-iki orosz általános vámtarifa lesz irányadó. 8. Az orosz cukor kezelése tekintetében egyfelől Ausztria és Magyar­ország, másfelől Oroszország között 1914. évi július hó 31-én érvényben volt megállapodások a provizórium, valamint a 2. pont szerint kölcsönösen biz­tosítandó legnagyobb kedvezményt nyújtó elbánás tartama alatt hatályban • maradnak. A baromfinak és állati nyerstermékeknek Ausztria-Magyarországban ós Oroszországban való kezeléséről 1906. évi február hó 15./2. napján kelt jegy­zékváltás rendelkezései a provizórium tartama alatt szintén alkalmazandók. 9. A szerződő felek egyetértenek arra nézve, hogy a béke megkötésével a háború gazdasági ós pénzügyi téren is véget ér. Kötelezik magukat, hogy sem közvetlenül, sem közvetve nem fognak oly intézkedésekben résztvenni, amelyek gazdasági és pénzügyi téren az ellenségeskedések folytatását céloz­zák, és területeiken belül ily intézkedéseket minden rendelkezésükre álló eszközzel meg fognak akadályozni. A szerződő felek kötelezik magukat, hogy a háború következményeinek orvoslására és a viszonyok újraszabályozására szükséges átmeneti idő alatt a szükséges árúcikkek beszerzésében nem fognak magas beviteli vámok meg­állapításfával nehézségeket okozni ód egyszersmind készeknek nyilatkoznak mennél előbb tárgyalásokba bocsátkozni az iránt, hogy a háború alatt meg­állapított vámmentességek a lehetőség szerint átmenetileg tovább "is fenn­tartassanak és kiterjesztessenek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom