Képviselőházi irományok, 1910. LXIV. kötet • 1474-1508. sz.

Irományszámok - 1910-1477. Törvényjavaslat a Finnországgal 1918. évi május hó 29-én kötött békeszerződésnek és a kapcsolatos nemzetközi okmányoknak becikkelyezéséről

1477. szám. 137 dr. Wekerle Sándor úr, magyar kir. miniszterelnök, ö cs. és apostoli kir. Fel­ségének belső titkos tanácsosa, és Finnország meghatalmazottai, úgymint: Hjelt Edvard Immánuel úr, bölcsészettudor, államtanácsos, Finnország követe és meghatalmazott minisztere a német császár ö Felségénél, a helsingfőrsi tudományegyetem helyettes kancellárja, Serlachius Allan úr, jogtudor, Finnországnak ideiglenes ügyvivője a norvég kir. kormánynál, a helsingforsi tudományegyetem jogkari tanára, volt szenátor, megállapodtak, hogy Ausztria-Magyarország és Finnország között a gazdasági viszonyokat haladéktalanul szabályozzák s evégből a békeszerződéshez gazdasági kiegészítő szerződést kötnek. A meghatalmazottak jó és kellő alakban talált meghatalmazásaiknak köl­csönös közlése után a következő rendelkezésekben egyeztek meg : 1. cikk. Ausztria-Magyarország és Finnország között gazdasági és pénzügyi téren ellenséges cselekedetek ki lösznek zárva. Ehhez képest a szerződő felek kölcsönösen nem fognak — és pedig sem köz­vetlenül, sem közvetve — résztvenni semmiféle oly intézkedésekben, amelyek gazdasági vagy pénzügyi téren ellenségeskedésekre vezetnének és államterületei­ken belül ily intézkedéseket, akkor is, ha azok magánosok részéről vagy más oldal­ról indulnak ki, minden rendelkezésükre álló eszközzel meg fognak akadályozni. Másrészről pedig a barátságos kereskedelmi és üzleti viszony újrafelvételét gátló akadályokat az útból el fogják hárítani és a kölcsönös árúcserét a lehetőségig meg fogják könnyíteni. A háború következményeinek leküzdésére és a viszonyok újraszabályozására szükséges átmeneti idő alatt azokat a forgalmi korlátozásokat, így a kiviteli tilal­makat, a behozatal szabályozását stb., amelyek ez idő alatt el nem kerülhetők, olykép fogják kezelni, hogy mennél kevésbbé legyenek zaklatok. Másrészről ez idő alatt a szükséges árúkkal való ellátást lehetőleg kevéssé fogják behozatali vámok­kal megterhelni s ennélfogva a háború alatt megállapított vámmentességeket és vámkönnyítéseket átmenetileg a lehetőség szerint tovább is fenn fogják tartani és ki fogják terjeszteni. 2. cikk. A szerződő felek mindegyikének honosai a másik fél területein a kereskedelem és egyéb ipar tekintetében ugyanazokat a jogokat és bárminemű kedvezményeket élvezik, amelyek a belföldieket megilletik vagy meg fogják illetni. Jogosultak, úgy mint a belföldiek, ingó vagy ingatlan vagyont szerezni, bir­tokban tartani és kezelni, valamint arról rendelkezni. Sem személyükre nézve avagy üzleti vagy ipari üzemük után, sem földbirtokuk, jövedelmük avagy vagyo­nuk címén nem sújthatok magasabb általános vagy helyi adókkal vagy közter­hekkel, mint a belföldiek. Az- első bekezdés rendelkezése nem alkalmazható gyógyszerészekre, gyógy­árúsokra, kereskedelmi és tőzsdei alkuszokra, házalókra és vándoripart üző más egyénekre. A szerződő felek mindegyike jogosult a másik szerződő fél honosait váröve­zetekben és határvédő kerületekké nyilvánított vidékeken földtulajdon szerzésé­ben és használatában korlátozásoknak alávetni. Képvh. iromány. 1910 1915. LXIV. kötet. 18

Next

/
Oldalképek
Tartalom