Képviselőházi irományok, 1910. XLI. kötet • 1023-1057. sz.

Irományszámok - 1910-1057. Törvényjavaslat az osztrák birodalmi tanácsban képviselt királyságokkal és országokkal a kölcsönös végrehajtási jogsegély szabályozása tárgyában kötött szerződés becikkelyezéséről

464 1057. szám. végrehajtás csak akkor rendelhető el, ha az illető bírói határozat vagy egyesség ellen a Pp. 414. §-ában felsorolt valamely körülmény nem forog fenn. Az igazságügyminiszternek a viszonosság felől tett nyilatkozata a bíróságokra nézve kötelező. E nyilatkozatot kétség esetén hivatalból kell kikérni. Ami a végrehajtási eljárást illeti, e tekintetben mindenekelőtt a Ppé. 33. §. utolsó bekezdése rendelkezik. A végrehajtást az a bíróság rendeli el, amely az 1881 : LX. t.-c. 18. §-a értelmében a végrehajtás foganatosítására illetékes. Az új jog szerint is tehát a külföldi bíróság megkeresése folytán a foga­natosításra hivatott belföldi bíróság rendeli el a végrehajtást. Ennélfogva ez a bíróság a végrehajthatóság összes feltételei felől, különösen azok felől, amelyeket a külföldi közokiratok tárgyában a Ppé. 33. §-a megállapít, saját hatáskörében egészen önállóan határoz úgy, mintha felőlük a megkereső kül­földi bíróság még egyáltalában nem is határozott volna. A kielégítési végrehajtási eljárás tekintetében továbbá a Ppé. 36. §-a tartalmaz nagyfontosságú újításokat. Ez a §. az úgynevezett delibationalis eljárást, amely eddig Ausztriát kivéve a többi külfölddel szemben fennállott, s amelynek lényege az, hogy a végrehajtást szenvedő a kielégítési végre­hajtás elrendelése előtt meghallgatandó, egészen megszünteti. Ennélfogva ha akár osztrák, akár más külföldi bíróságtól jön a megkeresés, a magyar bíró­ság a végrehajtást szenvedőt a végrehajtás elrendelése előtt nem hallgatja meg. A végrehajtást szenvedő a végrehajtást elrendelő végzés ellen két jog­orvoslatot vehet igénybe. Az egyik a felfolyamodás, a másik a kifogás, amelyet a végrehajtást szenvedő akkor vehet igénybe, ha a bíróság a ki­elégítési végrehajtást a Ppé. 33. §-ában a külföldi közokiratok vógrehajtha tósága tárgyában megállapított rendelkezések ellenére rendelte el. Kimondja azonban a Ppé. 36. §-ának utolsó bekezdése is, hogy »amennyiben nemzet­közi szerződós másként intézkedik, ez a §. nem nyer alkalmazást«. III. A végrehajtási jogsegélynek rendezése szerződés útján. 1. Említettem, hogy a Pp. 414. §-a, valamint a Ppé. 33. ós 36. §-a szerint a külföldi bíróság ítéletének érvényességére, különösen a végrehajtásnak kül­földi végrehajtható okirat alapján való elrendelésére első sorban az illető állammal fönnálló nemzetközi szerződós irányadó ós az idézett törvény­szakaszok csak ily szerződés hiányának esetére állítanak fel szabályokat. Törvényhozásunk tehát abból indul ki, hogy a végrehajtási viszonosság kérdése leghelyesebben nemzetközi szerződés kötésének útján oldható meg. Két állam a kölcsönös érdekeket ós szükségleteket figyelembe véve, közös tárgyalás és megegyezés útján legjobban és legbiztosabban érheti el a kívánt eredményt. Ha mindegyik állam csak egyoldalúan alkotja meg ezeket a szabályokat, amelyek azután egyoldalúan meg is változtathatók, hiányzik az a megbízható alap, amelyre a gazdasági köröknek a nemzetközi forgalomban szükségük van. Ebből az okból azok az államok, amelyek között a gazda­sági érintkezés sűrűbb, arra igyekeznek, hogy a végrehajtási viszonosságot szerződés útján biztosítsák. A gazdaságilag erősebb állam az e tekintetben gyöngébb állammal azért igyekszik ily szerződóst kötni, hogy gazdasági körei a hitelezett összegek

Next

/
Oldalképek
Tartalom