Képviselőházi irományok, 1910. XL. kötet • CLXVIII-CCVI. sz.
Irományszámok - 1910-CCV. Törvényjavaslat az 1913. évi szeptember hó 2. napján Svájccal kötött választott bírósági egyezmény becikkelyezése tárgyában
ccv. Sa Majesté l'Empereur d'Autriche, Roi de Bohémé etc. et Roi Apostolique de Hongrie: Le Sieur Léopold Comte Berchtold, Chevalier de l'Ordre de la Toison d'or, Son Conseiller intimé et Chambellan, Ministre de la Maison Impériale et Royale et desaffairesótrangéres etc, Le Conseil Fédéral de la Confédération Suisse: Le Sieur Joseph Choffat, Envoyó extraordinaire et Ministre plénipotentiaire de la Confédération Suisse prés Sa Majesté Impériale et Royale Apostolique, lesquels, aprés s'étre communiquó leurs pleins pouvoirs, trouvés en bonne et due forme, sönt convenus des arfcicles suivants: Article I er . Les diííérends d'ordre juridique ou relatifs á l'interprétation des Traités existant entre les Hautes Parties Contraotantes qui viendraient á se produire entre elles, et qui n'auraient pu étre régiós par la voie diplomatique, seront soumis a la Cour Permanente d'Arbitrage établie par la Convention du 29 juillet 1899 á La Haye et maintenue par la Convention du 18 octobre 1907, á la condition toutefois qu'ils ne mettent en cause ni les intóréts vitaux ni l'indópendanee ou l'honneur des Hautes Parties Contraotantes, et qu'ils ne touchent pas aux intéréts d'autres Puissances. Article II. Dars chaque cas particulier, les Hautes Parties Contraotantes, avant de s'adresser a la Cour Permanente d'Arbitrage, signeront un compromis spécial, déterminant nettement l'objct du litige, l'ótendue des pouvoirs Kéov. iromány. 1910—1915. XL. kötet. szám. 377 ő Felsége Ausztria császárja, Csehország királya stb., ós Magyarország apostoli királya: gróf Berchtold Lipót urat, az aranygyapjas rend lovagját, belső titkos tanácsosát és kamarását, a császári ós királyi Ház ós a külügyek miniszterét stb., a Svájci Szövetség szövetségi tanácsa: Choffat József urat, a Svájci Szövetség rendkívüli követót és meghatalmazott miniszterét Ő császári és apostoli királyi Felségénél, akik jó és kellő alakban talált meghatalmazásaiknak közlése után a következő cikkekben állapodtak meg: I, c i k k. Jogi természetű vagy pedig olyan vitás kérdések, amelyek a magas Szerződő Felek között fennálló szerződések értelmezése tekintetében merülnek fel, ha azokat diplomáciai úton nem lehetett elintézni, az 1899. évi július hó 29. napján kelt egyezmény alapján Hágában felállított és az 1907. évi október hó 18. napján kelt egyezménnyel fentartott Állandó Választott Bíróság elé fognak utaltatni, feltéve mindazonáltal, hogy ezek a vitás kérdések a magas Szerződő Felek életbevágó érdekeit, függetlenségét vagy becsületét nem érintik és más Hatalmasságok érdekeire nem vonatkoznak. II. cikk. A magas Szerződő Felek, mielőtt az Állandó Választott Bírósághoz fordulnak, minden egyes esetben külön megállapodást fognak kötni, amely pontosan meg fogja jelölni a vita tárgyát, a választott bírák hatáskö43