Képviselőházi irományok, 1910. XXIX. kötet • CLXV-CLXVII. sz.

Irományszámok - 1910-CLXV. Törvényjavaslat az első két nemzetközi békeértekezleten megállapított több egyezmény és nyilatkozat becikkelyezése tárgyában

270 CLXV. szám. Le premier dépőt de ratifications sera constaté par un procés-verbal signé par les reprósentants des Puis­sances qui y prennent part et par le Ministre des Affaires Etrangéres des Pays-Bas. Les dépőts ultérieurs de ratifica­tions se feront au moyen d'une noti­tication écrite adressée au Gouverne­ment des Pays-Bas et accompagnée de l'instrument de ratification, Copie certifióe conforme du pro­cés-verbal relatif au premier dépöt de ratifications, des notifications men­tionnées á l'alinéa précédent ainsi que des instruments de ratification, sera immédiatement remise par les soins du Gouvernement des Pays-Bas et par la voie diplomatique aux Puis­sances conviées á la Deuxiéme Con­i erence de la Paix, ainsi qu'aux autres Puissances qui auront adbéré á la Convention. Dans les cas visés par l'alinéa précédent, ledit Gouvernement leur fera connaitre en mérne temps la date a laquelle il a re9U la notifi­cation. Article 11. Les Puissances non signataires sönt admises a adhérer a la prósente Convention. La Puissance qui désire adhérer notifie par écrit son intention au Gouvernement des Pays-Bas en lui transmettant l'acte d'adhósion qui sera déposé dans les archives dudit Gouver­nement. * Ce Gouvernement transmettra im­médiatement a toutes les autres Puis­sances copie certifiée contorme de la notification ainsi que de l'acte d'ad­hésion, en indiquant la date a laquelle il a recu la notification. Article 12. La présente Convention produira efíet pour les Puissances qui auront A megerősitő okiratok első leté­teléről jegyzőkönyvet kell szerkesz­teni, amelyet a résztvevő Hatalmak képviselői ós Németalföld külügymi­nisztere írnak alá. A megerősítő okiratoknak mind­egyik későbbi letétele Írásbeli érte­sítés mellett történik, amelyet a meg­erősítő okirattal felszerelve Német­alföld Kormányához kell intézni. A megerősitő okiratok első leté­teléről szerkesztett jegyzőkönyvnek, az előbbi bekezdésben megjelölt ér­tesítésnek, valamint, a megerősítő okiratoknak hiteles másolatát Német­alföld Kormánya diplomáciai úton haladéktalanul meg fogja küldeni a Második Békeértekezletre meg­hívott Hatalmaknak, valamint azok­nak a többi Hatalmaknak is, ame­lyek az Egyezményhez csatlakoztak. Az előbbi bekezdésben megjelölt eset­ben, az ott megnevezett Kormány a Hatalmakkal egyidejűleg közli azt a napot is, amelyen az értesítést meg­kapta. 11. cikk. Az Egyezményt alá nem író Hatal­mak a jelen Egyezményhez csatlakoz­hatnak. A csatlakozni kívánó Hatalom ezt a szándékát írásban közli Né­metalföld Kormányával, megküldvén a csatlakozási iratot, amelyet a ne-' vezett kormány levéltárában kell majd elhelyezni. Ez a Kormány az összes többi Hatalmaknak haladéktalanul meg­küldi az értesítésnek, valamint a csatlakozási iratnak hiteles másola­tát, megjelölvén azt a napot, amelyen az értesítést kapta. 12. cikk. Azokra a Hatalmakra nézve, amelyek a megerősítő okiratok első

Next

/
Oldalképek
Tartalom