Képviselőházi irományok, 1910. XXIX. kötet • CLXV-CLXVII. sz.
Irományszámok - 1910-CLXV. Törvényjavaslat az első két nemzetközi békeértekezleten megállapított több egyezmény és nyilatkozat becikkelyezése tárgyában
CLXV. szám. 219 tions en argent, des ports, villes, villages, habitations ou bátiments, non défendus. Chapitre II. Dispositions gónérales. Article 5. Dans le bombardement par des forces navales, toutes les mesures nécessaires doivent étre prises par le commandant pour ópargner, autant que possible, les édifices consacrés aux cultes, aux árts, aux scienoes et a la bienfaisance, les monuments historiques, les hőpitaux et les lieux de rassemblement de malades ou de blessés, á condition qu'ils ne soient pas employés en mérne temps á un but militaire. Le devoir des habitants est de désigner ces monuments, ces édifices ou lieux de rassemblement, par des signes visibles, qui consisteront en grands panneaux rectangulaires rigides, partagés, suivant une des diagonales, en deux triangles de couleur, nőire en haut et blanche en bas. Article 6. Sauf le cas oú les exigences militaires ne le permettraient pas, le commandant de la force navale assaillante » dóit, avant d'entrependre le bombardement, fairé tout ce qui dépend de lui pour avertir les autoritás. Article 7. II est interdit de livrer au pillage une ville ou localité mérne prise d'assaut. vagy épületeket pénzbeli követelések meg nem fizetése miatt bombázni tilos. II. fejezet. Általános rendelkezések. 5. cikk. A tengeri haderővel történő bombázás alkalmával a parancsnoknak minden szükséges intézkedést meg kell tennie a végből, hogy — amenynyire lehetséges — az istentiszteletre szolgáló, a művészetnek, tudománynak ós jótékonyságnak szánt épületeket, a történelmi műemlékeket, a kórházakat, valamint a betegek és a sebesültek elhelyezésére szolgáló helyiségeket — feltéve, hogy ugyanakkor nincsenek hadi célok szolgálatában — megkimétjék. A lakosság kötelessége ezieket az emlékeket, épületeket vagy helyiségeket látható jelvényekkel feltűnővé tenni. Ezeknek a jelvényeknek négyszögű nagy merev felületből kell állniok, amelyet az egyik átló két szines háromszögre oszt, még pedig fekete felső és fehér alsó háromszögre. 6. cikk. A támadó tengeri haderő parancsnokának a bombázás megkezdése előtt minden tőle telhetőt el kell követnie, hogy erről a hatóságokat értesítse, kivéve, hogyha a katonai követelmények ezt nem engednék meg. 7. cikk. Még a rohammal bevett várost vagy helységet is tilos fosztogatásra kiszolgáltatni. 28*