Képviselőházi irományok, 1910. XXIX. kötet • CLXV-CLXVII. sz.
Irományszámok - 1910-CLXV. Törvényjavaslat az első két nemzetközi békeértekezleten megállapított több egyezmény és nyilatkozat becikkelyezése tárgyában
196 CLXV. szám Article premier. II est interdit: 1°. de plaoer des mines automatiques de contact non amarrées, á moins qu'elles ne soient construites de maniére a devenir inoffensives une heure au maximum aprés que celui qui les a placées en aura perdu le contrőle; 2°. de placer des mines automatiques de contact amarrées, qui ne deviennent pas inoffensives dés qu'elles auront rompu leurs amarres; 3°. d'employer des torpilles, qui ne deviennent pas inoffensives lorsqu'elles auront manqué leur but. Article 2. II est interdit de placer des mines automatiques de contact devant les cőtes et les ports de l'adversaire, dans le seul but d'intercepter la navigation de commerce. Article 3. Lorsque les mines automatiques de contact amarrées sönt employées, toutes les précautions possibles doivent étre prises pour la sécurité de a navigation pacifique. Les belligérants s'engagent á pourvoir, dans la mesure du possible, a ce que ces mines deviennent inoffensives aprés un laps de temps limité, et dans le cas oű elles cesseraient d'étre surveillées, á signaler les régions dangereuses, aussitöt que les exigences militaires le permettrónt, par un avis á la navigation, qui devra étre aussi communiquó aux Gouvernements par la voie diplomatique. Article 4. Toute Puissance neutre qui place des mines automatiques de contact Első cikk. Tilos: 1. le nem horgonyzott önműködő ütköző aknákat elhelyezni, kivéve, ha oly módon vannak szerkesztve, hogy ártalmatlanokká válnak legfeljebb egy óra eltelte után attól az időtől számítva, amikor kikerültek annak ellenőrzése alól, aki azokat elhelyezte; 2. oly lehorgonyzott önműködő ütköző aknákat elhelyezni, amelyek nem válnak ártalmatlanokká, mihelyt horgonyuktól elszabadultak; 3. oly torpedókat használni, amelyek nem válnak ártalmatlanokká, ha céljukat tévesztették. 2. cikk. Tilos önműködő ütköző aknákat az ellenség partjai ós .kikötői előtt pusztán a kereskedelmi hajózás akadályozása végett elhelyezni. 3. cikk. Lehorgonyzott önműködő ütköző aknák alkalmazása esetében minden lehető óvóintézkedést meg kell tenni a békés hajózás biztonsága érdekében. A hadviselő felek kötelezik magukat, hogy a lehetőséghez képest gondoskodni fognak arról, hogy. a kérdéses aknák bizonyos korlátolt időtartam letelte után ártalmatlanokká váljanak és abban az esetben, ha az említett aknák fölött gyakorolt felügyelet megszűnik, kötelezik magukat, hogy a veszélyes helyeket, mihelyt a hadi követelmények megengedik, a hajózással tudatni fogják, amely közlést diplomáciai úton a Kormányokhoz is el kell juttatni. 4. cikk. Minden semleges Hatalomnak, amely partjai hosszában önműködő