Képviselőházi irományok, 1910. XXV. kötet • 747-764., CXXXI-CXXXVIII. sz.
Irományszámok - 1910-CXXXV. Törvényjavaslat az ipari tulajdon védelmére Washingtonban 1911. évi junius hó 2-án aláirt nemzetközi megegyezések beczikkelyezéséről
502 CXXXV aura les mémes moyens de recours que si la marque avait été par lui directement déposée dans le pays oú la protection est refusóe. Article 5 bis. Le Bureau international délivrera á toute personne qui en fera la demande, moyennant une taxe fixée par le Réglement d'exécution, une copie des mentions insorites dans le Registre relativement á une marque déterminóe. Article 6. La protection rósultant de l'enregistrement au Bureau international durera 20 ans a partir de cet enregistrement, mais ne pourra étre 'invoquée en faveur d'une marque qui ne jouirait plus de la protection légale dans le pays d'origine. Article 7. L'enregistrement pourra toujours étre renouvelé suivant les prescriptions des articles 1 et 3. Six mois avant l'expiration du terme de protection, le Bureau international donnera un avis otficieux á l'Administration du pays d'origine et au propriétaire de la marque. Article 8. L'Administration du pays d'origine fixera a son gré, et perce vra a son profit, une taxe qu'elle réclamera du propriétaire de la marque .dönt l'enregistrement international est demandó. A cetté taxe s'ajoutera un émolument international de cent francs pour la premiere marque, et de cinquante francs pour chacune des szám ./••••• ' mására juttatja. Az érdekelt ngyanazzal a jogorvoslattal élhet, mintha a védjegyet közvetlenül abban az országban jelentette volna be, a mely az oltalmat megtagadta. 5. b) czikk. A nemzetközi iroda a végrehajtási utasításban meghatározandó díjért mindenkinek, a ki kéri, másolatot szolgáltat ki valamely megjejölt védjegyre vonatkozólag a lajstromban foglalt összes bejegyzésekről. 6. czikk. A nemzetközi irodánál teljesített belajstromozáson alapuló védelem 20 évig tart a belajstromozás időpontjától számítva, de nem illet meg olyan védjegyet, a mely a származási országban a törvényes oltalomban már nem részesül. 7. czikk. A belajstromozás az 1. és 3. czikk szabályai szerint mindenkor megújítható. A nemzetközi iroda hat hóval a védelmi idő letelte előtt, mind a származási ország hatóságához, mind a védjegy tulajdonosához hivatalból figyelmeztetést fog intézni. 8. czikk. A származási ország hatósága belátása szerinti lajstromozási díjat állapit meg ós azt a nemzetközi belajstromozás végett bejelentett védjegy tulajdonosától a maga számára beszedi. Ehhez a díjhoz 100 frank nemzetközi illeték járul az első védjegy után és 50 frank minden egyes további védjegy után, a melyet