Képviselőházi irományok, 1910. XXV. kötet • 747-764., CXXXI-CXXXVIII. sz.

Irományszámok - 1910-750. Törvényjavaslat az ipari tulajdon védelmére Washingtonban 1911. évi junius hó 2-án aláirt nemzetközi megegyezések beczikkelyezéséről

176 750. szám. régle l'organisation et en surveille le fonctionnement. Le Bureau international centráli­séra les renseignements de toute nature relatifs á la protection de la Propriété industrielle, et les róunira en une statistique gónérale, qui sera distribuée á toutes les Administrations. II procédera aux études d'utilité oommune intéressant l'Union et ré­digera, á l'aide des documents qui seront mis á sa disposition par les diverses Administrations, une feuille périodique en langue francaise sur les questions concernant l'objet de l'Union. Les numóros de cetté feuille, de mérne que tous les documents publiés par le Bureau international, seront répartis entre les Administrations des pays de l'Union, dans la propor­tion du nombre des unitós contri­butives ci-dessous mentionnées. Les exemplaires et documents supplémen­taires qui seraient réclamés, sóit par lesdites Administrations, sóit par des sociétés ou des particuliers, seront payés á part. Le Bureau international devra se tenir en tout temps á la disposition des membres de l'Union, pour leur fournir, sur les questions relatives au service international de la propriété industrielle, les renseignements spé­ciaux dönt ils pourraient avoir besoin. II' fera sur sa gestion un rapport annuel qui sera communiqué á tous les membres de l'Union. La langue officielle du Bureau international sera la langue francaise. Les dépenses du Bureau inter­national seront supportées en commun par les pays contractants. Elles ne pourront, en aucun cas, dópasser la somme de soixante mille francs par année. Pour déterminer la part contri­butive de chacun des pays dans cetté somme totale des frais, les pays contractants et ceux qui adhéreraient ültérieurement á l'Union seront divi­szervezetét szabályozza és működé­sére felügyel. A nemzetközi iroda összegyűjt min­dennemű az ipari tulajdon védelmére vonatkozó közleményt és azokat ál­talános statisztikában egyesiti, a me­lyet az egyes kormányok közt szét­oszt. Foglalkozik továbbá az Uniót érdeklő közhasznú tanulmányokkal és franczia nyelvű időszaki lapot ad ki az egyes kormányok által rendel­kezésére bocsátott adatok felhaszná­lásával az Uniót illető kérdésekről. Mind ennek a lapnak számai, mind pedig a nemzetközi iroda által kiadott egyéb iratok az Unióhoz tar­tozó országok kormányai közt az alább megjelölt hozzájárulási egysé­gek számának arányában szétosztan­otok. Azokért a példányokért vagy iratokért, a melyeket ezenfelül akár az emiitett kormányok, akár egyesü­letek vagy magánszemélyek kiván­nának, külön kell fizetni. A nemzetközi iroda az Unió tag­jainak mindenkor rendelkezésére fog állani a végből, hogy az ipari tulaj­don ügyeinek nemzetközi intézésére vonatkozó kérdésekben megadja ne­kik mindazokat a különleges felvi­lágosításokat, a melyekre netán szük­ségük lehetne. Működéséről évi jelen­tést szerkeszt, a melyet az Unió összes tagjainak megküld. A nemzetközi iroda hivatalos nyelve a franczia. A nemzetközi iroda költségeit a szerződő országok közösen viselik. E költségek semmi esetre sem ha­ladhatnak meg évi hatvanezer frank­nyi összeget. •.,'.' Annak meghatározása végett, hogy e költségek teljes összegéhez az egj'es országok minő részszel tar­toznak hozzájárulni, úgy a szerződő országok, valamint azok, melyek az

Next

/
Oldalképek
Tartalom