Képviselőházi irományok, 1910. XXV. kötet • 747-764., CXXXI-CXXXVIII. sz.

Irományszámok - 1910-750. Törvényjavaslat az ipari tulajdon védelmére Washingtonban 1911. évi junius hó 2-án aláirt nemzetközi megegyezések beczikkelyezéséről

750. szám. 177 sés en six classes, contribuant chacune dans la proportion d'un eertain nombre d'unités, savoir: Unités. I 6 olasse ... .25 2 e classe . . . . . 20 3 e classe 15 4 e classe .'.... 10 5 e classe ..... 5 6 e classe . . . . . 3 Ces coefficients seront multipliés par le nombre des pays de chaque classe, et la somme des produits ainsi obtenus fournira le nombre d'unités par lequel la dópense totale dóit étre divisée. Le quotient donnera le mon­tant de l'tmité de dépense. Chacun des pays contractants designéra, au moment de son acces­sion, la classe dans laquelle il clésire étre rangé. Le Gouvernement de la Confédó­ration suisse surveillera les dépenses du Bureau international, fera les avances nécessaires et établira le compte annuel, qui sera communiqué á toutes les autres Administrations Article 14. La présente Convention sera soumise a des revisions póriodiques, en vue d'y introduire les améliora­tions de nature a perfectionner le systéme de 1'Union. A cet effet, des Gonférences auront lieu, successivement, dans l'un des pays contractants entre les Dólégués desdits pays. L'Administration du pays oú dóit siéger la Conférence préparera, avec le concours du Bureau international, les travaux de cetté Conférence. Le Directeur du Bureau inter­national assistera aux séances des Conférences, et prendra part aux dis­cussions sans voix delibérative. Unióhoz utólagosan csatlakoznak, hat osztályba soroztatnak, a melyek mind­egyike az egységek bizonyos számá­nak arányában járul a költségekhez és pedig: az 1. osztály . . . 25 egységgel a 2. » ... 20 » a 3. » ... 15 » a i. » .... 10 az 5. » ... 5 » a 6. » ... 3 » Ezeket a tényező számokat szo­rozni kell az egyes osztályokba tar­tozó országok számával és az igy nyert szorzatok összege adja meg az egységeknek azt a számát, a mely­lyel az összes kiadás elosztandó. A hányados lesz azután a kiadási egy­ségre eső számszerű összeg. A szerződő országok mindegyike megjelöli belépésekor azt az osztályt, a melybe sorozását kivánja. A svájczi szövetség kormánya a nemzetközi iroda kiadásait ellenőrzi, a szükséges előlegeket utalványozza ós összeállitja az évi számadást, a melyet valamennyi kormánnyal kö­zölni kell. 14. czikk. A jelen egyezményt időszakonként át kell vizsgálni abból a czélból, hogy rajta oly javitások történjenek, a me­lyek az Unió rendszerének tökélete­sebbé tótelére alkalmasak. E végből időről-időre a szerződő országok valamelyikében ezeknek az országoknak kiküldöttei értekezle­tekre gyűlnek össze. . Annak az országnak kormánya, a hol az értekezletet tartani fogják, előkósziti a nemzetközi iroda közre­működésével ennek az értekezletnek munkálatait. A nemzetközi iroda igazgatója az értekezletek ülésein jelen van és tanácskozásaikban szavazati jog nél­kül részt vesz. KgpvK. irotü&nyi 1910—191& K3BV. EjStet. 2rt

Next

/
Oldalképek
Tartalom