Képviselőházi irományok, 1910. XXI. kötet • 590-632. sz.

Irományszámok - 1910-606. Törvényjavaslat a Kolumbiával 19121. évi márczius hó 23-án kötött kereskedelmi és hajózási szerződés beczikkelyezéséről

606. szám. 211 les formulaires prescrits pour ces do­cuments et légalisations. • Article 14. Les Parties contraotantes se ró­servent d'entrer en négociations dans le but de oonclure des Conventions spéciales sur la proteotion réciproque de la propriété industrielle, autant que la conclusion de tels arrange­ments ne serait pas devenue superílue par l'adhésion de la Colombie a l'Union internationale pour la proteo­tion de la propriété industrielle con­clue a Paris le 20 mars 1883 et á l'arrangement ooncernant l'enregistre­ment international des marques de fabrique ou de commerce, conclu á Madrid le 14 avril 1891. Article 15. Les Parties contractantes se ré­servent de conclure une Convention consulaire. Jusqu'á la conclusion d'une telle Convention chacune des Parties con­tractantes pourra nommer, dans les territoires de l'autre, des Consuls gó­néraux, Consuls, Vice-consuls et Agents consulaires qui seront réciproquement placés sur le mérne pied que les fonc • tionnaires consulaires de la nation la plus favorisée quant á leur admission et quant aux honneurs, droits, privi­léges et exemptions qui leur revien­nent. Article 16. En cas de dócés d'un ressortissant de l'une des Parties contractantes les territoires de l'autre les autoritás locales en avertiront sans dólai l'au­torité consulaire la plus proche du lieu de décés et kii enverront, sur demande, gratuitement un extráit du registre mortuaire. az ezekre az okiratokra ós hitelesí­tésekre nézve megállapított szövegi­mintákat. 14. czikk. A szerződő felek fentartják ma­guknak a jogot, hogy az ipari tulaj­don kölcsönös védelmére külön szer­ződések kötése czóljából tárgyalá­sokba bocsátkozzanak, hacsak ily egyezmények megkötése Kolumbiának az ipari tulajdon védelmére 1883. évi márczius hó 20-án Parisban alakult nemzetközi Unióhoz ós a gyári és kereskedelmi védjegyek nemzetközi belajstromozása iránt Madridban 1891. évi április hó 14 én létrejött meg­állapodáshoz való csatlakozása foly­tán feleslegessé nem válna. 15. czikk. A szerződő felek fentartják ma­guknak, hogy konzuli egyezményt kössenek. Ily egyezmény megkötésóig mind ­két szerződő félnek jogában áll a másik fél területein főkonzulokat, konzulokat, alkonzulokat ós konzuli ügynököket kinevezni, a kik elfogad­tatásuk, úgyszintén az őket megillető megtiszteltetések, jogok, kiváltságok ós mentességek tekintetében kölcsönö­sen ugyanolyan elbánásban fognak részesülni, mint a legtöbb kedvez­ményt élvező nemzet konzuli tiszt­viselői. 16. czikk. Ha a szerződő felek egyikének alattvalója a másik fél területein el­hal, erről a helyi hatóságok a halál­eset helyéhez legközelebb fekvő kon­zuli hatóságot haladék nélkül órtesi­teni fogják s ennek a hatóságnak, ha kivánja, halotti anyakönyvi ki­vonatot fognak díjmentesen megkül­deni. 27*

Next

/
Oldalképek
Tartalom