Képviselőházi irományok, 1906. XXXI. kötet • 1041-1083., CLIII-CLXII. sz.
Irományszámok - 1906-CLIX. Törvényjavaslat a pestis és a kolera ellen való védekezés tárgyában Párisban, 1903. évi deczember 3-án kötött nemzetközi egyezmény beczikkelyezéséről
320 CLIX. szám. területrészek kiterjedése és népessége. Ezt a fertőzött területrészre korlátolt megszorítást azonban csak ama határozott feltétel alatt kell elfogadni, hogy a fertőzött ország kormánya megteszi a szükséges intézkedéseket: 1., hogy, ha csak előzetes fertőtlenités nem történt, meggátolja a fertőzött területrészről való ós a 12. czikk 1. és 2. pontjában felsorolt tárgyak kivitelét és 2., hogy megakadályozza a járvány elterjedését. Nincsen helye semmiféle megszorító intézkedésnek fertőzött területrészről (circonscription) érkező személyekkel vagy tárgyakkal(provenances) szemben, ha ezek az illető területrészt legalább 5 nappal a járvány kitörése előtt hagyták el. 9. czikk. — Hogy valamely területrészt ne tekintsék többé fertőzöttnek, hivatalosan meg kell állapítani : 1. Hogy az utolsó pestises vagy kolerás beteg elkülönitését 1 vagy elhalálozását avagy felgyógyulását követő 5 nap óta pestis vagy kolera folytán sem halálozás, sem ujabb betegedés nem törtónt. 2. hogy az összes fertőtlenitósi rendszabályokat és amennyiben pestis esetekről van szó, a patkányok ellen való rendszabályokat foganatosították. II. fejezet. A fertőzöttnek nyilvánított területek ellen más államok részéről alkalmazandó védelmi rendszabályok. I. Szakasz. — Az előirt rendszabályok közzététele. 10. czikk. — Minden egyes ország kormánya köteles haladókta1 Az elkülönítés szó jelenti a betegnek s az öt állandóan ápoló egyéneknek elkülönitését és minden más egyénnek a bstog látogatásától való eltiltását. agglomération etc quelles que soient l'étendue et la popul ation de ces portions de territoire Mais cetté restriction limitóe a la circonscription contammée ne dóit étre acceptóe qu'á la condition formelle que le Gouvernement du pays contaminé prenne les mesures nécessaires: 1° pour prévenir, a moins de désinfection préalable l'exportation des objets visós aux 1° et 2° de l'article 12, provenant de la circonscription contaminée et 2° pour combattre l'extension de l'épidemie. Quand une circonscription est contaminée, aucune mesure restrictive n'est prise contre les provenances de cetté circonscription, si ces provenances l'ont quittée cinq jours au moins avant le début de l'épidómie. Art. 9. — Pour qu'une circonscription ne soit plus considérée comme contaminée il faut la constatation officielle: 1° qu'il n'y a eu ni décós ni cas nouveau de pesté ou de cholóra depuis cinq jours soit aprés l'isolement 1 , soit aprés la mórt ou la guérison du dernier pesteux ou cholórique; 2° que toutes les mesures de désinfection out été appliquóes, et s'il s'agit de cas de pesté, que les mesures contre les rats ont été exécutées. Chapitre IV. Mesnres de défense par les autres pays contre les territoires déclarés contaminés. Section I. — Publication des mesures prescrites. Art 10. — Le Gouvernement de chaque pays est tenu de publier 1 Le mot »isolement« signifie: isolement du maiadé, des personnes qui lui donnent des soins d'une facon permanente et interdiction des visites de toute autre personne.