Képviselőházi irományok, 1906. XXX. kötet • 965-1040. sz.
Irományszámok - 1906-965. Törvényjavaslat a Szerbiával 1908. évi márczius hó 14/1-én kötött kereskedelmi szerződés beczikkelyezéséről
965. szám. 221 II. Függelék. _ _._ .. Procés-verbal de parafe, Parafálási jegyzőkönyv. Les Soussignés se sönt réunis ce jour d'hui aíin d'apposer leurs parafes aux döcuments sousmentionnés, savoir: 1. au Traité de commerce, ,2. aux annexes A et B (tarifs conventionnels) et á l'annexe C (faveurs spéciales accordées au traíic-frontiére), faisant partié dudit Traité, 3. au protocole íinal, 4. á l'échange de notes concernant le traíic des animaux, des matiéres brutes et des produits d'animaux, entre la Monarchie austro-hongroise et la Serbie. Avant de procéder au parafe, les Soussignés- ont donné les déclarations suivantes, correspondant en partié aux énonciations faites dans. les protocoles de séances. A. Par rapport au texte du Traité de commerce: 1. Ad Article VI. Les délégués de la Serbie déclarent que des examens au point de vue de la police sanitaire ne pourront avoir lieu que pour des raisons fondées et que les causes pour lesquelles les réclamations ont été faites seront, si on le demande, notifiees. J 2, Ad Article VIII. Les délégués de la Serbie déclarent que le cognac fabriqué en Autriche ou en Hongrie, exclusivement au moyen de la distillation du vin, sans aucune addition d'alcool de matiéres farineuses et dönt la fabrication ainsi que l'emmagasinage ont eu lieu sous contröle officiel, jouira á son importation en Az alőlirottak a mai napon egybegyűltek, hogy az alább felsorolt okmányokat kézjegytikkel lássák el: 1. a kereskedelmi szerződést, 2. a szerződéshez tartozó A. és B. mellékleteket (szerződéses tarifák), valamint a C. mellékletet (a határszéli forgalom számára biztositott külön kedvezmények), 3. a zárjegyzökönyvet, 4. az állatoknak és állati nyersanyagoknak, illetve állati termékeknek az osztrák-magyar monarchia és Szerbia közti forgalmára vonatkozó jegyzékváltást. A kézjegy gyei való ellátás előtt az alőlirottak a következő — részben már az ülési jegyzökönyvekben foglalt megállapodásoknak is megfelelő — kijelentéseket tették. A. A kereskedelmi szerződés szövegéhez: 1. A VI. Czikkhez. A szerb megbízottak kijelentik, hogy egészségügy-rendészeti vizsgálatok csak tárgyilagos okok fenforgása esetén fognak foganatosittatni és hogy az ily irányban történő felszólamlások esetén az okok kivánságra közöltetni fognak. 2. A VIII. Czikkhez. Szerb részről az a kijelentés tétetik, hogy a cognac, mely Ausztriában vagy Magyarországon pénzügyi közegek ellenőrzése mellett, kizárólag bornak lepárolása utján és lisztes anyagokból készült alkohol hozzátétele nélkül állitta- . tott elő és előállítása óta állandóan hivatali ellenzár alatt raktároztatott, a Szer-