Képviselőházi irományok, 1906. XXIII. kötet • 785-820. sz.
Irományszámok - 1906-790. Törvényjavaslat a közönséges bűntettesek kölcsönös kiadatása iránt Paraguay köztársasággal Buenos-Airesben 1907. évi október hó 16. napján kötött államszerződés beczikkelyezéséről
790. szám. 21 biteles másolatban való előmutatására engedélyezhető. Ezek az okiratok, a melyeket a megkereső állam törvényhozása állal előszabott alakszerűségek szerint kell kiállítani, tartalmazni fogják a fenforgó büntetendő cselekmény és a törvényben reá szabott büntetés megjelölését és csatolni kell hozzájuk a kiadatás alapjául szolgáló cselekményekre vonatkozó törvényszöveg hitelesített másolatát és lehetőleg a kiadandó egyén személyleirását, vagy más adatokat is, a melyek személyazonosságának igazolására szolgálhatnak. A jelen szerződés értelmében a szökevények kiadatását azoknak a törvényeknek megfelelően kell foganatosítani, a melyek a kiadatás végett megkeresett államban a kiadatást szabályozzák és a megkeresés idején ott érvényben állanak, 5. Czikk, Sürgős esetekben a magas szerződő felek mindegyike, annak megemlítésével, hogy elfogató parancs létezik, a legközvetlenebb utón kérheti és elnyerheti a terhelt vagy az elitélt időleges letartóztatását, mindazonáltal oly feltétel mellett, hogy a kiadatási kérelem alapjául szolgáló iratot a letartóztatás megtörténtének napjától számítandó két havi határidő alatt elő kell mutatni. 6. Czikk. Ha az üldözöttet, vagy elitéltet a kiadatást kérő állam kormánya attól a naptól számítandó három hó alatt, a melyen azt rendelkezésére bocsátották, át nem vette: a letartóztatott szabadon bocsáttatik, s nem tartóztatható le ismét ugyanabból az okból. Ebben az esetben a költségek a megkereső államot terhelik. tuviese la misma fuerza de ese autó ó sentencia. Esős documentos que serán espedidos con las formalidades prescriptas por la legislación del Estado reclamante contendrán la designación del hecho punible de que se trata, la indicación de la pena que le es aplicabie y se acompanarán copia legalizada del tcxto legal pertinente al hecho que motiva el pedido de extradición, así como las senales del individuo reelamado ú otros datos que pudieren servir pára veriflcar su identidad, siempre que fuese posible. La extradición de los fugitivos con arreglo á lo estipulado en la presente Gonvención se efectuará segúnlas leyes relativas á la extradición que estén en vigor en elE-stado requcrido en tiempo de la reclamación. Artículo 5°. En caso de urgencia cada una de las Altas Partes Contratantes podrá en virtud de un aviso de la existencia de un mandato de prisión pedir y obtener por la via más directa, el arresto provisorio del acusado ó condenado, á condición, sin embargó, de que el documento que sirve de fundamento al pedido sea presentado en el término de dos mesés á contar del dia en que el arresto tuviese lugar. Artículo 6°. Sí en los trés mesés contados desde el dia en que el acusado ó condenado hubiere sido puesto á su disposición, el Gobierno del Estado que lo ha reclamado, no se hubiese hecho ca'go de él, será puesto en libériád y no podrá ser nuevamente preso por la misma causa. En este caso, los gastos serán á cargo del Estado reclamante.