Képviselőházi irományok, 1906. XV. kötet • I-LXXXV. sz.
Irományszámok - 1906-XXIII. Törvényjavaslat a közönséges bűntettesek kölcsönös kiadatása iránt Görögországgal 1904. évi deczember hó 21/8-ik napján kötött államszerződés beczikkelyezéséről
1?6 XlKIÍI. szám. est< encore poursuivi ou a déjá été jugé dans le pays auquel l'extradition est demandée. A rti ele 5. Si l'individu féolaijaé est poursuivi ou condamné dans le Pays requis pour une infraction autre que celle qui a donné lieu a la demande d'extradition, son extradition pourra étre différée jusqu'á la fin de la poursuite et, en i cas de condamnation jusqu'au moment oú il aura subi sa peine. Dans le cas oú il serait poursuivi ou détenu dans le mérne pays a raison d'obligations contractées envers des particuliers, son extradition aura lieu néanmoins sous réserve, pour ceux-ci, de fairé valoir ensuite leurs droits devant l'Autorité compótente. Article 6_ . L'extradition ne sera pas accordée si rinfraction pour laquelle elle est demandée, est considéróe par la Partié requise comme un délit politique ou un fait connexe á un semblable délit, ou si l'individu réclamé prouve que la demande d'extradition a été faite, en róalité, dans le but de le poursuivre pour une infraction de cetté nature. L'étranger dönt l'extradition aura été accordée ne pourra étre poursuivi ou puni pour aucun délit politique antérieur. a l'extradition, ni pour ancun fait connexe a un semblable délit, ni pour aucun des erimes ou délits non prévus par la prósente Convention. L'individu extrádé ne pourra étre poursuivi ou jugé pour aucune infraction autre que celle qui a motivé ban bűnvádi eljárás alá vonták és felmentették, vagy még bűnvádi utón üldözik vagy már elitélték. 5. czikk. Ha a kikért egyént a megkeresett országban valamely más büntetendő cselekmény miatt üldözik vagy Ítélték el, mint a mely a kiadatási kérelemre okot szolgáltatott, kiadatását az eljárás befejezéséig és elitóltetés esetén büntetésének kitöltéséig el lehet halasztani. Ha ellene a megkeresett országban magánosok irányában elvállalt kötelezettségekért eljárás van folyamatban vagy ugyanő ezért le van tartóztatva, kiadatásának erre való tekintet nélkül helye lesz, szabadságukban állván az illetőknek, hogy jógáikat azután az illetékes hatóságnál érvényesítsék. 6. czikk. Kiadatás engedélyezésének nincs helye, ha a megkeresésben emiitett büntetendő cselekményt a megkeresett Fél politikai bűncselekménynek vagy ezzel kapcsolatos cselekménynek tekinti, vagy ha a kikért egyén beigazolja, hogy a kiadatási megkeresést tulaj donképen azért terjesztették elő, hogy őt ily természetű büntetendő cselekmény miatt üldözhessék. Azt a külföldit, a kinek kiadatását engedélyezték, nem szabad üldözni vagy megbüntetni a kiadatást megelőző politikai bűncselekmény miatt, sem az ilyennel kapcsolatos bármely cselekmény miatt, sem pedig a jelen egyezményben fel nem sorolt bűntett vagy vétség miatt. . . A kiadott egyént nem szabad üldözni vagy elitélni semmi más büntetendő cselekmény miatt, mint a