Képviselőházi irományok, 1901. VI. kötet • 149-177., XXVI-XLVI. sz.

Irományszámok - 1901-XXXIII. 1902. évi XI. törvényczikk, a román királysággal Bukaresztben1901. évi junius hó 14/27-én a közönséges bűntettesek kölcsönös kiadása iránt kötött államszerződés beczikkelyezése tárgyában

XXXIII. szám. 377 de ponts, de chaiissées ou d'autres con­structions appartenant a autrui. 32° La destruction ou la détériora­tion de denróes ou autres 'propriétés mobiliéres. Le mélange aux denrées de matiéres pouvant donner la mórt ou altérer la santé, la détention de pareil­les denrées dans des magasins ou des entrepőts aíin de les débiter ou de les distribuer ; le débit, la vente ou la dis­tribution de pareilles denrées, en cachant leur caractére nuisible. 33° La destruction ou la détériora­tion d'instruments d'agriculture, la de­struction ou l'enipoisonnement de bes­tiaux ou autres animaux. 34° Les actions causant l'échoue­ment ou la perte de navires, la de­struction ou la dégradation de navires ou de leur cargaison. 35° Le recélement des objets obtenus á l'aide d'un vol, d'une soustraction frauduleuse, d'un détournement, d'une rapine (vol avec violence) ou d'une extorsion. 36° L'assistance prétóe pour la sup­pression des traces d'une action punis­sable ou pour l'évasion d'un criminel. L'extradition sera accordée de mérne dans les cas de' tentative et de parti­cipation, lorsqu'ils sönt prévus par les legislations de l'Etat requérant et de l'Etat requis. "'• Article III. L'extradition ne sera pas accordée pour des délits politiques. L'extradé ne pourra, dans aucun cas, étre poursuivi ou puni pour aucun délit politique antérieur á l'extradition ni pour aucun fait connexe á un sem­blable délit. Ne sera pas considéré comme délit politique ni fait connexe a un semblable délit l'attentat contre la personne d'un Chef d'Etat ou contre les membres de sa famille, lorsque cet attentat con­stituera le fait sóit de meurtre, sóit Képvh. iromány. 1901- -1906. VI. kötet. való szándékos elpusztitása vagy meg­rongálása. •32. Idegen élelmi szerek vagy más idegen ingó dolgok megsemmisitése vagy megrongálása. Oly anyagoknak élelmi szerek közé keverése, melyek ha­lált okozhatnak, vagy az egészségre ártalmasak; ilyen élelmi szereknek tar­tása raktárakban vagy árúhelyeken el­vagy szétosztás végett; ilyen élelmi szereknek árúba bocsátása, eladá­sa vagy szétosztása ártalmas tulajdon­ságuk eltitkolása mellett. 33. Mezőgazdasági eszközök meg­semmisitése vagy megrongálása; mar­hák vagy más állatok elpusztitása vagy megmérgezése. 34. Cselekmények, melyek hajók megfeneklését vagy elsülyedését okoz­zák; hajóknak vagy rakományaiknak megsemmisitése vagy megrongálása. 35. Orgazdaság lopott, sikkasztott, rablott (erőszakkal lopott) vagy zsaro­lással szerzett dolgokra nézve. 36. Segélynyújtás valamely bünte­tendő cselekmény nyomainak elenyész­tetésére vagy valamely bűntettes meg­szöktetósére. Kiadatást kísérletért és részességért is kell engedélyezni, ha ezek úgy a meg­kereső, mint a megkeresett állam tör­vényhozásai szerint büntetés alá esnek. III. Czikk. Nem kell kiadatást engedélyezni po­litikai büntetendő cselekményekért. A kiadott egyént semmi esetre sem szabad üldözni, vagy megbüntetni a kiadatást megelőző politikai büntetendő cselekmény miatt, sem pedig ily bün­tetendő cselekménynyel kapcsolatos cse­lekmény miatt. Nem tekintetik politikai büntetendő cselekménynekj sem azzal kapcsolatos cselekménynek az államfő személye vagy családjának tagjai ellen elkövetett me­rénylet, ha ez a merénylet, emberölés vagy gyilkosság, vagy mérgezés tény­48

Next

/
Oldalképek
Tartalom