Képviselőházi irományok, 1896. XIII. kötet • 361-387. CXVIII-CXXVII. sz.
Irományszámok - 1896-381. Törvényjavaslat a pestis elleni védekezés tárgyában, Velenczében 1897. évi márczius 19-én kötött nemzetközi egyezmény beczikkelyezéséről
381. szám. 377 2. Az összes fertőzött tárgyak és az oly tárgyak, mint a ruhák, az ágynemű, a derékaljak, szőnyegek és más tárgyak, melyek a beteggel érintkezésbe jutottak, azon személyek ruhái, a kik ápolták, a beteg fülkéjében és a fülkékben levő tárgyak, mint szintén a fedélzet vagy a fedélzet azon részei, a melyeken a beteg tartózkodott, fertőtlenitendők. Felügyelet és végrehajtás. A konstantinápolyi legfelsőbb egészségügyi tanács hatásköre (Veres tenger, Perzsa-öböl, Török-Perzsa és Török-Orosz határ). 1. A jelen egyezmény által a pestis behurczolása ellen megállapított rendszabályok foganatosítása és ellenőrzése a konstantinápolyi legfelsőbb egészségügyi tanács illetékességének egész terjedelmében, az 1894. április 3-iki párizsi egyezmény IV. mellékletének 1. czikk által létesített bizottságra van bizva, azon értelmező rendelkezéssel, hogy ezen bizottság tagjai kizárólag a konstantinápolyi legfelsőbb egészségügyi tanács tagjai közül jelölendők ki és képviselni fogják azon hatalmakat, melyek a velenczci 1892., a drezdai 1893., a párizsi 1894. és a velenczei 1897-iki egészségügyi egyezményhez hozzájárultak vagy járulni fognak. 2. Az okleveles és illetékes orvosok, a jól begyakorolt fertőtlenítők és mechanicusok, katonai szolgálatban tiszti vagy altiszti minőségben volt egyének közül felvett egészségügyi őrök tesülete, melyről ugyanazon egyezmény IV. mellékletének 2. czikkében történik intézkedés, van hivatva a felsorolt és a jelen szabályzat által létesített különböző egészségügyi intézetek jó működését biztosítani. 3. A jelen egyezményben létesítendőnek kimondott végleges és ideiglenes egészségügyi őrállomások felállításának költségei, a mi az épületek építését illeti, az ottomán kormány terhére esnek. A konstantinápolyi legfelsőbb egészségügyi tanács fel van hatalmazva szükség esetén, a sürgősségre való tekintettel, a szükséges összeKÉPVH. IBOMANY. 1896—1901. XIII. KÖTET. 2° Tous les objets contaminés et les objets tel que les habits, les objets de literié, matelas, tapis et autres objets qui on été en contact avee le maiadé, les vétements de ceux qui lui ont donné des soins, les objets contenus dans la cabine du maiadé et dans les cabines, le pont ou les parties du pont sur les quelles le maiadé aurait séjourné, seront désinfectés. Surveillance et Exécution. Compétence du Conseil Supérieur de santé de Gonstantinople (Mer Rouge-Golfe, Persique Frontiéres Turco-Persane et Turco-Russe). 1° La mise en pratique et la surveillance des mesures contre l'invasion de la pesté arrétées par la présente convention, sönt confiées, dans l'étendue de la compétence du Gonseil Supérieur de Santé de Constantinople, au Comité établi par l'article 1 de l'annexe IV. de la Convention de Paris, du 3 avril 1894, avec cetté disposition interprétative, que les membres de ce Comité seront pris exclusivement dans le sein du Gonseil Supérieur de santé de Constantinople et représenteront les Puissances qui auront adhéré ou adhéreront aux Conventions sanitaires de Venise 1892, de Dresde 1893, de Paris 1894 et de Venise 1897. 2° Le corps de médecins diplőmés et compétents, de désinfecteurs et de mécaniciens bien exercés et de gardes sanitaires recrutés parmi les personnes ayant fait le service militaire, comme officiers ou sous-officiers, prévu á l'article 2. de l'annexe IV de la mérne Convention, est chargé d'assurer le bon fonctionnement des divers établissements sanitaires énumérés et institués par les réglements actuelsi 3° Les dépenses d'établissement des postes sanitaires déflnitifs et provisoires prévus par la présente Convention sönt, quant a la construetion des bátiments, á la charge du Gouvernement Ottoman. ; Le Conseil Supérieur de santé de Gonstantinople est autorisé, si besoin est et ou l'urgence, á fairé l'avance des sommes nécessaires sur 48 V. FEJEZET. GHAPITRE V. \