Képviselőházi irományok, 1892. XIX. kötet • 594-618. , L-LXII. sz.

Irományszámok - 1892-LV. 1894. évi IX. törvényczikk, cholera-járvány idején a nemzetközi érintkezésben alkalmazandó közös védelmi intézkedésekről

280 LV. szám. Mellékletek az egyezményhez. I. Melléklet. I. CZIM. Azokról az intézkedésekről, me­lyek az egyezményhez járult kormá­nyokat a cholera-járvány állapotá­ról folytonosan táj ékozni alkalmasak, valamint azokról az eszközökről, me­lyek a járvány terjedésének és jár­ványmentes helyekre való behurczo­lásának megakadályozása végett al­kalmazásba vétettek. Jelentés és további közlések. A járványos ország kormánya tartozik a többi kormányoknak egy cholerafészek létezé­sét jelenteni. Ezen intézkedés lényeges. Valódi értékkel az csak azon esetben fog birni, ha az illető kormány a területén felmerülő cholera és gyanús esetekről maga is értesítve van. Nem lehet tehát a különböző kormányok­nak különös figyelmébe eléggé ajánlani azt, hogy az orvosok a choleraesetek bejelentésére kötelez. tessenek. A jelentés tárgyát cholerafészek létezése fogja képezni, a hely, a hol az keletkezett, a cholera­fészek keletkezésének ideje; a klinikailag meg­állapított betegedési- és a halálesetek száma. Az elszigetelve maradt esetek bejelentés tár­gyát szükségképen nem képezendik. A jelentés a ragályozott ország fővárosá­ban székelő diplomatiai vagy consulátusi ügy­nökségekhez intézendő. Azon országokra nézve, melyek ottan képviselve nincsenek, a jelentés az illető külföldi kormányoknak távirati utón közvetlenül teendő. Ezen elvi kijelentést utólagos szabályos alakban tartott folytatólagos közlemények fog­ják követni akképen, hogy a kormányok a járváDy menetéről folyton értesülve legyenek. Annexes á la Convention. Ánnexe I. TITRE I. Mesures destinées a tenir les Gou­vernements signataires de la Con­vention au courant de l'état d'une épidémie de cholera, ainsi que des moyens employés pour éviter sa pro­pagation et son importation dans les endroits indemnes. Notification et Communications ultérieures. Le Gouvernement du pays contaminé dóit notifier aux divers Gouverneraents l'existence d'un foyer cholérique. Cetté mesure est essen­tielle. Elle n'aura de valeur réelle que si celui-ci est prévenu lui-méme des cas de cholera et des cas douteux survenus sur son territoire. On ne saurait donc trop recommander aux divers Gou­vernements la déclaration obligatoire des cas de cholera par les médecins. L'ohjet de la notification sera l'existence d'un foyer cholérique, l'endroit oü il s'est formé, la date du début de ce foyer, le nombre des cas constatés cliniquement et celui des décés. Le& cas restes isolés ne feront pas nécessairement l'objet d'une notification. La notification sera faite aux agences diplo­matiques ou consulaires dans la capitale du pays contaminé. Pour les pays qui n'y sönt pas reprfeentés, la notification sera faite directement par télégraphe aux Gouvernements étrangers. Cetté premiere notification sera suivie d» Communications ultérieures données d'une facon réguliére de maniére á tenir les Gouvernements au courant de la marche de I'épidémie. Ces

Next

/
Oldalképek
Tartalom