Képviselőházi irományok, 1892. IX. kötet • 298-348. sz.
Irományszámok - 1892-298. Törvényjavaslat, a Szerbiával 1892. évi augusztus hó 9-én kötött állategészségügyi egyezmény beczikkelyezéséről
4 298. szám, 3. czikk. Oly szállítmány, mely nem felel meg az előbb emiitett intézkedéseknek, úgyszintén azon állatok, melyeket az állatorvos a határ átlépésénél valamely ragadós betegségben szenvedőknek, vagy ily betegség gyanújában állóknak talál, végül azon állatok, melyek beteg vagy gyanús állatokkal szállíttattak, vagy ilyen állatokkal bármiképen érintkeztek, a belépő állomáson visszautasíthatok. A határszéli állatorvos a visszaküldés indító okát a marhalevélre feljegyezni s ezt aláírásával igazolni tartozik. A határszéli illetékes hatóság a visszaküldést és ennek indító okát, a legrövidebb utón és késedelem nélkül köteles tudatni azon ország határszéli kerületének közigazgatási hatóságával, a mely országból a szállítmány érkezett. Ha vasúton (vagy hajón) közvetlenül szállított állatok között valamely ragadós betegség csak a határ átlépése után a kirakás alkalmával állapittiitik meg, ezen tényt állami, vagy az illetékes állami hatóság által külön e czélra kirendelt állatorvos • közbejötte mellett jegyzőkönyvbe kell foglalni, és az egész szállítmányt azonnal a feladási állomásra visszaküldeni. A jegyzőkönyv másolata az illető kormánynak haladéktalanul megküldetik. A tulajdonos kérelmére megengedheti azon ország közigazgatási hatósága, a hová a behozatal történt, illetve azon helység közigazgatási hatósága, a hol a behozott állatok betegsége megállapittatott s a honnan a visszaküldésnek történni kellene, hogy az állatok azonnali levágás útján értékesíttessenek, feltéve azonban, hogy a betegség természete ily intézkedést nem zár ki. E tekintetbeu az egyik szerződő 'fél területéről a másik fél területére szállított állatok a belföldi állatokkal egyenlő elbánásban részesitendők. 4. czikk. Azon czélból, hogy a szerb származású állatoknak kedvező egészségi állapotáról megArticle 3. Les transports qui ne répondent pas auí flispositions qui précédent, ainsi que les animaux que le médecin vétérinaire, a leur passage de la frontiére, trouve atteints ou suspects d'une maladie contagieuse, enfin les animaux qui ont été transportés ou ont eu un contact quelconque avec des animaux malades ou suspects d'étre atteints d'une maladie contagieuse, pourront étre refoulés a la station d'entrée. Le médecin vétérinaire a la frontliére dóit noter le motif du renvoi sur le certificat et l'attester par sa signature. L'autorité compétente de frontiére donnera, par la voie la plus directe et sans retard, avis du renvoi et de sa cause á l'autorité administrative du district-frontiére du pays exportateur. Sí, parmi des animaux transportés directement en chemin de fer (ou par bateau), la présence d'une maladie contagieuse n'est reconnue qu'aprés leur entrée dans le pays de destination au moment du débarquement, ce fait dóit étre consigné dans un procés-verbal dressé en présence d'un médecin vétérinaire de l'État ou spécialement délégué a cet effet par l'autorité compétente de l'État, et tout le transport dóit étre renvoyé immédiatement á la station de départ. Copie du procés-verbal sera transmise sans délai au Gouvernement respectif. Sur la demande du propriétaire, l'autorité administrative du pays destinataire, respectivement de la localité oú la maladie des animaux importés a été constatée et d'oú le renvoi du transport aurait dű s'opérer, peut permettre qu'en les faisant abattre sur-le-champ, la valeur des animaux sóit réalisée, pourvu toutefois que la uature de la maladie n'exclue pas une pareille mesure. Sous ce rapport, les animaux importés des territoires de l'une des Parties contractantes dans les territoires de l'autre seront traités comme les animaux du pays. Article 4. L'Autriche-Hongrie, pour s'assurer du bon état de santé des animaux d'origine serbe, se