Képviselőházi irományok, 1887. XXXIII. kötet • 1227-1242. sz.
Irományszámok - 1887-1227. Törvényjavaslat, a Belgiummal 1891. évi deczember hó 6-án kötött kereskedelmi és hajózási szerződés beczikkelyezéséről
3 1227. szám1. c z ikk. Az osztrák-magyar monarchia, és Belgium között a kereskedés és a hajózás teljesen szabad leend; a magyar szerződő felek alattvalói kereskedésük és iparuk tekintetében, az illető államok kikötőiben, városaiban vagy bármely más helyein, ha ott akár letelepednek, vagy csak ideiglenesen tartózkodnak is, nem vonhatók bármily néven nevezendő más vagy magasabb illetékek, terhek, adók vagy díjak alá, mint a melyek a nemzetbeliektől szedetnek, és azon kiváltságok, mentességek ós bármely más kedvezmények, melyeket a szerződő felek egyikének alattvalói a kereskedés é« ipar tekintetében élveznek, a másik fél alatvalóira is ki fognak terjedni. Az ezen czikkben foglalt megállapodások a magas szerződő felek területein a kereskedés, ipar és rendészet tekintetében hatályban levő és minden más állam alattvalóira alkalmazható külön törvényeket rendeleteket és szabályzatokat semmi tekintetben sem módosítják. 2. czikk. Azon osztrák vagy magyar föld- vagy ipartermékek, melyek a jelen szerződéshez csatolt A) tarifában vannak felsorolva, az emiitett tarifában megállapított vámdíjak mellett fognak bebocsáttatni, ha azok Belgiumban akár szárazon, akár tengeren bevitetnek. Azon belga föld- vagy ipartermékek, melyek a jelen szerződéshez csatolt B) tarifában vannak felsorol emiitett tarifában megállapított vámdíjak mellett fognak bebocsáttatni, ha azok az osztrák-magyar monarchiába akár szárazon, akár tengeren bevitetnek. A beviteli és kiviteli illetékeknek öszszegére, biztosítására és beszedésére, valamint az átvitelre nézve is a szerződő felek mindegyike arra kötelezi magát, hogy a másik felet mindazon kedvezményekben fogja részesiteni, a melyeket valamelyik harmadik hatalomnak engedélyez. Más államoknak e tekintetekben jövőben nyújtott minden kedvezmény vagy mentesség a másik szerződő félre azonnal ellenkedvezmény nélkül és már e ténynél fogva kiterjesztendő. A r t i c 1 e 1. II y aura pleine et entiére liberté de commerce et de navigation entre rAutriche-Hongrie et la Belgique; les sujets des Parties contractantes ne seront pas soumis a raison de leur commerce et de leur industrie dans les ports, villes et lieux quelconques des Etats respectifs, sóit qu'ils s'y établissent, sóit qu'ils y résident temporairement, a des droits, taxes, impőts ou patentes, sous quelque dénomination que ce sóit, autres ni plus élevés que ceux qui seront per§us sur les nationaux et les priviléges, imraunités et autres faveurs quelconques, dönt jouiraient en matiére de commerce ou d'industrie les sujets de l'une des Parties contractantes, seront communs a ceux de l'autre. Les stipulations de cet article ne dérogent en rien aux lois, ordonnances et réglements spéciaux en matiére de commerce, d'industrie et de police en vigueur dans les territoires de Chacune des Parties contractantes et applioables aux sujets de tout autre Etát. Article 2. Les produits du sol ou de l'industrie autrichiens ou hongrois, énumérés au tarif A) joint au présenttraité, acquittiront en Belgique, a leur entrée par térre ou par mer, les droits fixes par ledit tarif. Les produits du sol et de l'industrie belges, énumérés au tarif B) joint au présent traité. acquitteront en Autriche-Hongrie, a leur entrée par térre on par mer, les droits fixes par* ledit tarif. Quant au montant, a la garantie et a la perception des droits d'importation et d'exportation, ainsi que par rapport au transit chacune des Parties contractantes s'engage a fairé profiter l'autre de toute faveur qu'elle pourrait accorder a une tierce Puissance toute faveur ou immunité qui, sous ces rapports, viendrait a étre concédée plus tárd á un tiers État, profitéra simultanément, par ce fait mérne, sans compensation, a l'autre Partié contractante.