Képviselőházi irományok, 1875. XVI. kötet • 559-609. sz.
Irományszámok - 1875-608. Törvényjavaslat, a déli vasut megosztása, illetőleg olaszországi vonalainak eladása tárgyában létrejött állami szerződés beczikkelyezéséről
300 608. szám. Article 3. Prour une partié de ce eapital s'élévant a francs 613.252,478. 64 c. le Grouvernement paiera a la Socióté jusques et y compris le trente un Decembre mii neuf cent cinquante quatre une annuitó fixe de trente trois millions cent soixante mille deux cent onze francs douze centimes (frcs 33.160,211. 12 c). A partir du premier Janvier mii neuf cent ciquante cinq jusques et y compris le trente un Decembre mii neuf cent soixante hűit, cetté annuité sera róduite á la somme de treize millions trois cent vingt un mille hűit francs quarante centimes (frcs 13.321,008.40 c). Sur cetté annuité le Grouvernement retiendra le montant de l'impőt sur la richesse mobiliére calculé d'aprés le mode indiqué a l'article 4-ei-aprés. Article 4. Pour le próvélement de l'impőt sur la richesse mobiliére, l'annuité sera divisée en deux parties, l'une representant l'amortissement et les frais de paiement, de transport de numéraire et de change; l'autre representant Pintérét. öette seconde partié déterminée par le tableau B) annexó au présent contrat et signé par les parties contractantes, sera seule soumise á l'impőt. Article 5. L'annuité, dönt il est question á l'article trois précédent sera payée en or entre les mains du legitimé Eeprésentant de la Société en Italie ou de ses ayants cause. Les payements auront lieu par semestre échu et en deux parties égales quinze jours avant chaque échéance semestrielle sóit le quinze Juin et le seize Decembre de chaque années. Article 6. Pour l'autre partié du eapital, dönt il est question ú l'article deux s élevant a la somme .de cent trente neuf millions cent vingt trois 3. czikk. Ezen tőkének egy 613.252,478 frank 64 centimet tevő részéért a kormány a társulatnak az ezer kilenczszáz ötvenegyedik év deczember harminczegyedikéig bezárólag harminezhárom millió, százhatvan ezer, kétszáz tizenegy frank, tizenkét centimenyi (33.160,211 frank 12 cent.) állandó annuitást fog fizetni. Az ezer kilenczszáz ötven-ötödik év január 1-től kezdve az ezer kilenczszáz hatvannyolczadik év deczember harminczegyedikéig bezárólag ezen annuitás tizenhárom millió háromszáz huszonegyezer nyolez frank negyven centimenyi összegre (13.321,008 frank 40 cent.) fog leszállittatni. Ezen annuitásokból vissza fogja tartani a kormány az ingó vagyonra kivetett adó összegét, a következő 4. czikkben jelzett mód szerint. 4. czikk. Az ingó vagyonra rótt adó visszatartása czóljából az annuitás két részre fog osztatni, az egyik képviselvén a törlesztést és a fizetésnek, a készpénz szállításának és a beváltásnak költségeit, a másik képviselvén a kamatot. Ezen második rész, mely a jelen szerződéshez csatolt és a szerződő felek által aláirt B. táblázatban megállapíttatik, fog egyedül adó alá vettetni. 5. czikk. A fentebbi 3. czikkben emiitett annuitás a társulat olaszországi törvényes képviselőjének vagy meghatalmazottjainak kezeihez arányban lesz fizetendő. A fizetés félévi lejárati és két egyenlő részletben, tizenöt nappal a kikötött félévi lejárati idő előtt, tehát minden év június 15-én és deczember 16-án fog történi. 6. czikk. A második czikkben emiitett tőke másik része fejében, mely egyszázharminczkilencz millió százhuszonháromezer százharminczkilencz