Képviselőházi irományok, 1872. XIII. kötet • 622-648. sz.

Irományszámok - 1872-635. Törvényjavaslat, a Portugallal 1873-ik évi január 9-én kötött consulsági egyezményről

635. SZÁM. 105 Artick XVI. En tout ce qui concerne la police des ports, le ehargement et déchargement des navires et la sűreté des marchandises, biens et effets, on ob­servera les lois, ordonnances et réglements du pays. Les Consuls-Généraux, Consuls, Vice-Consuls ou Agents consulaires, seront chargés exclusive­ment du maintien de l'ordre intérieur á bord des navires de leur nation. Én conséquence, ils rég­leront eux-mémes les contestations de toute na­túré qui seraient survenues entre les capitaines, les oíficiers de vaisseau et les matelots, et spécia­lement celles relatíves a la solde et á l'accom­plissement des engagements réciproquement con­tractés. Les autoritás locales ne pourront intervenir que lorsque les désordres survenus á bord des navires, seraient de nature á troubler la tran­quillité et l'ordre public á térre ou dans le port, ou nband une personne du pays ou ne faisant pas partié de l'équipage, s'y trouvera mélée. Dans tous les autres cas, les autoritás pré­citées se borneront á préter tout appui aux Con­suls-Généraux, Consuls, Vice-Consuls ou Agents consulaires, si elles én sönt requises par eux, pour faite arréter et renvoyer á bord ou conduire provisoirement en prison tout individu inscrit sur le röle de l'équipage, chaque fois que, pour un motif quelconque, les dits Agents le jugeront con­venable. Article XVII. Les Consuls-Généraux, Consuls, Vice-Consuls ou Agents consulaires pourront fairé arréter et renvoyer, sóit á bord, sóit dans leur pays, les marins et toute autre personne faisant, á quel­que titre que ce sóit. partié des équipages des navires de leur nation, dönt la désertion aurait eu lieu sur un des territoires mérne de Puné des hautes Parties contractantes. A cet effet, ils devront s'adresser par écrit aux autoritás locales compétentes et justifier, au KÉPVH. IROMÁNY. Í872—75. XIII. XVI. czikh. A kikötői rendőrséget, a hajók ki- és berako­dását, valamint az áruk, javak és értékek bizton­ságát illető minden ügyekben az ország törvényei és rendszabályai lesznek irányadók. Mindegyik nemzet hajóin a belső rend fen­tartása kizárólag az illető főconsulok, alconsulok vagy consuli ügynökök tisztében áll. Ennélfogva ezek hivatvák a kapitányok, a hajó tisztjei és a legénység között felmerülő bár­miféle, s különösen a bérfizetésre és a kölcsönö­sen vállalt kötelezettségek teljesítésére vonatkozó viszályokat kiegyenliteni. A helybeli hatóságok csak oly esetekben lép­hetnek közbe, ha a hajón történt rendetlenségek olynemüek, hogy a csend és közrend a szárazon vagy a kikötőben általuk megzavartatnék, vagy ha azokban országbeliek vagy a legénységen kivül más személyek is részesek. Az imént emiitett esetek kivételével a helyi hatóságok arra fognak szorítkozni, hogy a fő­consulok, consulok, alconsulok vagy consu li ügy­nökök megkeresésére a legénységi lajstromba be­jegyzett egyének elfogatása, ideiglenes letartózta­tása és a hajóra visszaszolgáltatása körül hathatós segélyt nyújtsanak, valahányszor azt az említett ügynökök bármi okból szükségesnek tartják. XVII. czikk, A főconsulok^xonsulok, alconsulok vagy con­suli ügynökök azon tengerészeket vagy raetnzetük­beli hajók legénységéhez bármi czim alatt tartozó más személyeket, kik a magas szerződő felek egyi­kének területén megszöktek, elfogathatják, és vagy a hajóra, vagy hazájukba visszaküldethetik. E végre írásban kell hogy folyamodjanak az illetékes helybeli hatóságokhoz, a hajó- vagy legény­14

Next

/
Oldalképek
Tartalom