Képviselőházi irományok, 1872. XI. kötet • 537-573. sz.
Irományszámok - 1872-568. Törvényjavaslat, az Oroszországgal 1873. évi május 21/9-ik napján kötött posta-szerződésről
332 568. SZÁM. á découvert, sur leur territoire des correspondances de toute provenance, auxquelles l'AutricheHongrie et la Russie respectivement peuvent servir d'intermédiaire. Le prix totál du transport á découvert sur les territoires des Etats contractants ne dóit pas excéder les taxes fixées aux articles 6, 8 et 13 de la présente convention. Le prix du transit en dépéches closes est fixé á 10 kreuzers par 30 grammes de lettres et á lVa kreuzer par 50 grammes d'imprimés et d'échantillons de marchandises. Ces prix seront également appliqués du consentement de l'Administration des Postes allemandes, aux dépéches closes échangées entre la Russie et les pays étrangers en transit par la Monarchie Austro-Hongroise et l'Allemagne. Les prix ci-dessus seront calculés d'aprés le poids net des objet de la poste aux lettres, á l'exclusion de la correspondance de service, des piéces de comptabilité, des objets mai dirigés et des rebuts. Les correspondances transitant par les Etats contractants, tant á découvert qu'en dépéches-closes, doivent remplir toutes les conditions specifiées pour les correspondances austro-hongroises-russes. Article 15. Formalitás de douane. Les objets de messageries passibles des droits de douane doivent étre conformes aux prescriptions douaniéres. Toutes les conséquences de l'inobservation des formalités du réglement douanier retombent exclusivement sur l'envoyeur. Article 16. Lettres de voiture. Les lettres de voiture, c'est á dire celles servant d'adresse indépendante aux colis qu'elles accompagnent, ne seront frappées d'aucune taxe si elles ne sönt pas cachetées et si leur poids n'est pas supérieur á 15 grammes. vagy az osztrák-magyar monarchia, vagy Oroszország közvetitőül szolgálhat, saját területükön akár egyenként, akár zárt csomagokban való átszállítására. A küldeményeknek a szerződő államok területén 'darabonkint való átszállításánál az egész átbocsájtási dij nem haladhatja meg a jelen szerződés 6., 8. és 13. czikkeiben megszabott dijakat. A zárt levélcsomagok átbocsájtási dija a leveleknél minden 30 gramm után 10 krajczárban, nyomtatványok-és árumustráknál minden 50 gramm után Vj 2 krajczárban állapittatik meg. Ugyanezen dijak lesznek a német postaigazgatás beleegyezésével alkalmazandók azon zárt levélcsomagokra is, melyek Oroszország és idegen államok közt az osztrák-magyar monarchia és Németország közbevetésével váltatnak. A fenebbi dijak a levélpostai tárgyaknál a netto-suly után számittatnak, a szolgálat érdekében váltott levelezések a számadási okmányok, a hibásan irányított és visszaküldött levelek leszámításával. A szerződő felek területén akár darabonkint, akár zárt levélcsomagokban átmenő küldemények meg kell hogy feleljenek mindazon feltételeknek, melyek az osztrák-magyar monarchia és Oroszország közt váltottakra nézve előirvák. 15. csikk. Vámkezelés. A vámdij alá eső kocsipostai küldeményekre nézve szükséges, hogy azok a vámszabályoknak megfeleljenek. A vámszabályok figyelmen kivül hagyásából eredő minden következmények egyedül a küldőt terhelik. 16. csikk. Szállító-levelek. A szállító-levelek, azaz a küldeményt kisérőkülön czimiratok, ha nincsenek lezárva és súlyuk a 15 grammot meg nem haladja, díjazás alá nem esnek.