Képviselőházi irományok, 1872. I. kötet • 1-98. sz.
Irományszámok - 1872-13. Törvényjavaslat, a Montenegro fejedelmével 1871. május 25-én kötött postaszerződésről
82 13. SZÁM. ser un florin et 50 kreuzer valeur autrichienne ! par une liyre ou par tóute fraction de ce poids. En régle générale l'indemnité est payée a l'expéditeur de l'objet. Toutefois elle pourra étre acquittée entre les mains du destinataire, si l'expéditeur le demande expressement, ou si celui-ci est inconnu ou introuvable. ARTICLE XXXII. Les administrations ne sönt ni responsables ni tenues au remboursement des pertes ou des avaries resultant d'un cas de guerre, d'un vice propre a la chose, ou de la faute de l'expéditeur. Elles ne le sönt non plus des dommages indirects et des bénéfices non realisés. Les administrations n'assument aucune responsabilité dans les cas suivants: 1. Si les avaries n'ont pas été constatées de l'arrivée des objets et avant leur acception par le destinataire. 2. Si l'emballage ne porté aucune trace extérieure de bris ou de mouillure. 3. Si lorsqu'il s'agit d'un paquet déclaré á la valeur ou d'une lettre contenant de l'argent, le poids de l'objet a son arrivée au lieu de destination est trouvé conforme a celui constaté par le bureau expéditeur. ARTICLE XXXIII. Les administrations ne sönt pas responsables des retards, qui pourraient survenir sóit dans le transport sóit dans la remise des objets. ARTICLE XXXIV. Un délai de six mois á partir de la date du depót de l'objet est accordé a l'expéditeur pour fairé valoir ses droits á une indemnité; passé ce terme le reclamant n'aura droit á aucune indemnité. ARTICLE XXXV. La responsabilité des pertes et des avaries commencera pour chaque administration au mosze után az 1 frt 50 krt osztrák értékben meg nem haladhatja. Rendszerint a kárpótlás a küldemény feladójának fizettetik. Azonban a czimzettnek is fizettethetik ki, az esetben, ha azt az elküldő határozottan kívánja, vagy ha ez ismeretlen és fel nem található. XXXII. CZIKK. A póstaigazgatások nem felelősek sem kárpótlást nem fizetnek oly veszteségekért vagy sérülésekért, melyek háború folytán keletkeztek vagy maga a küldött tárgy minőségéből vagy az elküldő hibájából eredtek. Szintagy nem szavatolnak a közvetett károkért s elmaradt haszonért. Az igazgatások semminemű felelőséget nem vállalnak a következő esetekben. 1. Ha a sérülés nem alapíttatott meg a küldemény megérkezése után azonnal, s mielőtt ezt a czimzett fél átvette. 2. Ha a borítékon semmi külső nyomai nem látszanak a sérülésnek vagy megázásnak. 3. Ha a nyilvánitott értékű küldeményeknél vagy pénzzel terhelt leveleknél a tárgy súlya akkor, midőn rendeltetése helyére megérkezett, azonosnak bizonyul azzal, melyet a felvevő postahivatal megállapított. XXXIII. CZIKK. A küldemények szállításánál vagy kézbesítésénél közbejött késedelmekért a póstaigazgatások nem felelősek. XXXIV. CZIKK. Az elküldőnek a küldemény feloldásától számított hat havi időköz engedtetik arra, hogy kártalanítási igényét érvényesítse. Ezen határidő lejártával a felszólamlónak kártalanításra való joga elenyészik. XXXV. CZIKK. Minden egyes póstaigazgatás szavatolása a küldemények elveszéseért vagy megsérüléseért