Képviselőházi irományok, 1872. I. kötet • 1-98. sz.
Irományszámok - 1872-14. Törvényjavaslat, a Németországgal 1872. évi május 7-én kötött postaszerződésről
14. SZÁM. 115 és hivatalokkal, valamint az osztrák területen működő bajor vám- vasúti- és rendőri közegeknek bajor hatóságokkal váltott hivatalos levelezései ugy tekintetnek, mint azon országnak, mely alá az illető közeg tartozik belföldi levelezései. 3. czikk. Az 1872. évi május 7-én kelt póstaszerződés 43. czikke utolsó előtti bekezdésében foglalt, a kártérítési kötelezettségnek kétes esetekben való megosztására vonatkozó határozat Bajorországés Wurtembergnek az osztrák-magyar monarchiával való forgalmában akint fog alkalmaztatni, hogy ilyenkor a részes póstaigazgatások egyenlő részben viselendik a kártérítést. 4. czikk. Az osztrák-magyar monarchia és Würtemberg között, akár zárt csomagokba akár darabonkint Bajorországon át váltott levélpostai küldeményekért a bajor kir. póstaigazgatásnak épugy nem jár transito-dij, mint nem jár a bajor- és würtembergi kir. postaigazgatásoknak transitodij oly levélpostai küldeményekért, melyek területeiken át a német birodalmi postaterülettel vagy azon tul eső országokkal váltatnak. 5. czikk. A jelen egyezmény jóvá fog hagyatni, mihelyt az 1872. évi május 7-én kelt postaszerződés megerősittetett. Bajorország- és Wurtembergnek az osztrákmagyar monarchiával való közvetlen forgalmát illető eddigi szerződési határozatok jelen egyezmény következtében hatályon kivül lépnek. Eisenbahn- und Polizei-Organe mit österreichischen Behörden und Aemtern, sowie die dienstliche Correspondenz der auf österreichischem Gebiete exponirten bayerischen Zoll-Eisenbahn- und Polizei-Organe mit bayerischen Behörden werden als interné Briefpostsendungen des Landes betrachtet, welchem die bezeichneten Organe angehören. Art. 3. Die im vorletzten Absatze des Art. 43 des Postvertrages vom 7. Mai 1872 enthaltene Bestimmung bezüglich der Ersatzleistung für Fahrpostsendungen in zweifelhaften Falién soll im eigenen unmittelbaren Verkehre Bayerns und Würtembergs mit der Oesterreichisch-Ungarischen Monarchie dahin ihre Anwendung finden, dass in solchen Falién die betheiligten Postverwaltungen den Ersatz zu gleichen Theilen zu tragen habén. Art, 4. Für die in geschlossenen Posten oder stückweise durch Bayern transitirenden Briefpostsendungen aus der Oesterreichisch-Ungarischen Monarchie nach Würtemberg und umgekehrt hat die bayerische Postverwaltung eine Gebühr ebensowenig zu beziehen, als die Postverwaltungen Bayerns und Würtembergs für die durch ihre Gebiete nach deutschem Reichspostgebiete und darüber hinaus, sowie für die in umgekehrter Richtung transitirenden Briefpostsendungen eine Transit-Gebühr anzusprechen habén. Art. 5. Die Genehmigung dieses Uebereinkommens soll erfolgen, sobald der Postvertrag vom 7. Mai 1872 die Ratification erhalten habén wird. Die für den unmittelbaren Verkehr Bayerns und Würtembergs mit der Oesterreichisch-Ungarischen Monarchie bestehenden vertragsmássigen Bestimmungen werden durch dieses Uebereinkommen ausser Wirksamkeit gesetzt. 15*