Képviselőházi irományok, 1869. X. kötet • 1000-1080. sz.
Irományszámok - 1869-1044. Törvényjavaslat az uruguayi köztársasággal 1870. deczember 7-én kötött barátsági, kereskedelmi és hajózási szerződésről
1044. por medio de apoderados, y si no se presentan los duennos 6 sus Agentes en aquel lugar, los dichos artículos y mercaderias ó su producto, asi como todos los papeles encontrados abordo del buque naufragado, se entregarán con tal objecto, en cuanto las leyes del pais lo permitan, al Cónsul Imperial y Reál en la República Orientál, ó respectivamente al Cónsul Orientál en el Imperio Austro-Húngaro, en cuyo distrito aconteció el naufrajio. El tal Cónsul, duenno ó Agente pagará únicamente los costos hechos en conservar la propriedád y los mismos derechos de salvamento que en igual caso de un naufrajio tuviere que pagar un buque nációnál. Los artículos y mercaderias salvados solo estarán sujetos al pago de derechos de Aduana en el caso de que se introduzcan al consumo interior, observandose por lo demas las Leyes y Reglamentos de Aduana del pais respectivo. ARTICULO XV. Los buques de cualquiera de los dos paises, que por razon de algun inevitable accidente, hicieren escala forzada en los puertos ó sobre- las costas del otro, no estarán sujetos á ningun derechos de navegacion, cualquiera que sea la denominacion bajo la cual se hayan establecido respectivamente estos derechos, salvo los derechos de pilotaje y otros de la misma naturaleza que representan el salario de los servicios hechos por industrias privadas, con tal que estos buques no efectuen ninguna carga ó descarga de mercaderias. Les sera permitido depositar en tierra las mercaderias que componen su cargamento ó trasbordarlas á otros buques pára evitar que se deterioren, cuyas operaciones deberán pra:ticarse dando próvio aviso al adininistrator de la Aduana respectiva, y no se exijirán de ellos otros . derechos que los relativos al arrendamiento de los almacenes y astilleros publicos que fuesen necesarios pára depositar las mercaderias y pára reparar las averias del buque. ARTICULO XVI. Los ciudadanos de la Monarquia Austro-Húngara que, en conformidad á las leyes actualmente vigentes en la República Orientál del Uruguay, y mientras ellas subsistan, adquieran y conserven bienes raices de cualquier clase, gozarán respecto de dicha SZÁM. 147 megbízottak által visszakövetelik azokat; ós ha a tulajdonosok vagy ezek ügynökei nem jelennélek meg az illető helyen : az emiitett javak ós áruk vagy az értük befolyt pénz, valamint a hajótörést szenvedett hajón talált mindennemű irományok e czólból , a mennyiben azt az ország törvényei engedik, azon cs. és kir. consulnak Uruguayban, illetőleg uruguayi consulnak az osztrák-magyar monarchiában fognak kiadatni, kinek területében a hajótörés történt. Azon cónsul, tulajdonos vagy ügynök fentartási költség, valamint mentési dij fejében csak annyit fog fizetni, a mennyit ily hajótörés esetében, nemzeti hajónak kell vala fizetni. Yámfizetés alá a kimentett javak és áruk csak akkor fognak vonatni, ha fogyasztásra vitetnek be pz országba, ekkor minden egyébre nézve is az illető ország vám-törvényei ós rendszabályai jővén alkalmazásba. XV. CZIKK. Ha az egyik állam valamely hajója legyőzhetetlen akadálynál fogva kónytolen a misik kikötőibei vagy partjain kikötni, azon feltétel alatt, hogy semniiiitna árukat ki nem rak vagy fel nem vesz, semmiféle hajózási illeték alá, mely bánni néven szedetik az illető országban, nem fog vonatni, kivéve a révkalauz vagy egyéb oly illetékeket, melyek magái személyek által tett szolgálatok meg jutalmazását képviselik. Az illetékes vámhivatalnok el deges • értesítése mellett meg fog ilyenkor engedtetni, hogy a rakományt képező áruk, károsulás elkerülése végett, a partra ki- vagy más hajóra átrakassanak , más adózások pedig, mint a közraktárak és hajómühelyek bőre, melyek az áruk raktározására és a sérült hajó kijavítására szükségeltettek, nem fognak követeltetni. . XVI. CZIKK. Az osztrák-magyar monarchia polgárai, kik Uruguayban, az ott jelenleg hatályban levő törvények szerint ós addig mig ezen törvények hatályban maradnak, bárminemű földbirtokot szereznek ós birnak, ezen tulajdonuk tekintetóből ugyanazon jogokat ólve19* .