Képviselőházi irományok, 1869. X. kötet • 1000-1080. sz.

Irományszámok - 1869-1044. Törvényjavaslat az uruguayi köztársasággal 1870. deczember 7-én kötött barátsági, kereskedelmi és hajózási szerződésről

1044. por medio de apoderados, y si no se presentan los duennos 6 sus Agentes en aquel lugar, los dichos artículos y mercaderias ó su producto, asi como to­dos los papeles encontrados abordo del buque nau­fragado, se entregarán con tal objecto, en cuanto las leyes del pais lo permitan, al Cónsul Imperial y Reál en la República Orientál, ó respectivamente al Cónsul Orientál en el Imperio Austro-Húngaro, en cuyo distrito aconteció el naufrajio. El tal Cónsul, duenno ó Agente pagará únicamente los costos he­chos en conservar la propriedád y los mismos dere­chos de salvamento que en igual caso de un nau­frajio tuviere que pagar un buque nációnál. Los ar­tículos y mercaderias salvados solo estarán sujetos al pago de derechos de Aduana en el caso de que se introduzcan al consumo interior, observandose por lo demas las Leyes y Reglamentos de Aduana del pais respectivo. ARTICULO XV. Los buques de cualquiera de los dos paises, que por razon de algun inevitable accidente, hicie­ren escala forzada en los puertos ó sobre- las costas del otro, no estarán sujetos á ningun derechos de navegacion, cualquiera que sea la denominacion bajo la cual se hayan establecido respectivamente estos derechos, salvo los derechos de pilotaje y otros de la misma naturaleza que representan el salario de los servicios hechos por industrias privadas, con tal que estos buques no efectuen ninguna carga ó des­carga de mercaderias. Les sera permitido depositar en tierra las mercaderias que componen su carga­mento ó trasbordarlas á otros buques pára evitar que se deterioren, cuyas operaciones deberán pra:ti­carse dando próvio aviso al adininistrator de la Aduana respectiva, y no se exijirán de ellos otros . derechos que los relativos al arrendamiento de los almacenes y astilleros publicos que fuesen necesarios pára depositar las mercaderias y pára reparar las averias del buque. ARTICULO XVI. Los ciudadanos de la Monarquia Austro-Hún­gara que, en conformidad á las leyes actualmente vi­gentes en la República Orientál del Uruguay, y mi­entras ellas subsistan, adquieran y conserven bienes raices de cualquier clase, gozarán respecto de dicha SZÁM. 147 megbízottak által visszakövetelik azokat; ós ha a tulajdonosok vagy ezek ügynökei nem jelennélek meg az illető helyen : az emiitett javak ós áruk vagy az értük befolyt pénz, valamint a hajótörést szenvedett hajón talált mindennemű irományok e czólból , a mennyiben azt az ország törvényei engedik, azon cs. és kir. consulnak Uruguayban, illetőleg uruguayi consulnak az osztrák-magyar monarchiában fognak kiadatni, kinek területében a hajótörés történt. Azon cónsul, tulajdonos vagy ügynök fentartási költség, valamint mentési dij fejében csak annyit fog fizetni, a mennyit ily hajótörés esetében, nemzeti hajónak kell vala fizetni. Yámfizetés alá a kimentett javak és áruk csak akkor fognak vonatni, ha fogyasztásra vitetnek be pz országba, ekkor minden egyébre nézve is az il­lető ország vám-törvényei ós rendszabályai jővén al­kalmazásba. XV. CZIKK. Ha az egyik állam valamely hajója legyőzhetetlen akadálynál fogva kónytolen a misik kikötőibei vagy partjain kikötni, azon feltétel alatt, hogy semniiiitna árukat ki nem rak vagy fel nem vesz, semmiféle ha­józási illeték alá, mely bánni néven szedetik az il­lető országban, nem fog vonatni, kivéve a révkalauz vagy egyéb oly illetékeket, melyek magái személyek által tett szolgálatok meg jutalmazását képviselik. Az illetékes vámhivatalnok el deges • értesítése mellett meg fog ilyenkor engedtetni, hogy a rako­mányt képező áruk, károsulás elkerülése végett, a partra ki- vagy más hajóra átrakassanak , más adózások pedig, mint a közraktárak és hajómühelyek bőre, melyek az áruk raktározására és a sérült hajó kijavítására szükségeltettek, nem fognak követeltetni. . XVI. CZIKK. Az osztrák-magyar monarchia polgárai, kik Uruguayban, az ott jelenleg hatályban levő törvények szerint ós addig mig ezen törvények hatályban ma­radnak, bárminemű földbirtokot szereznek ós birnak, ezen tulajdonuk tekintetóből ugyanazon jogokat ólve­19* .

Next

/
Oldalképek
Tartalom