Felsőházi napló, 1927. III. kötet • 1928. július 2. - 1928. december 19.

Ülésnapok - 1927-49

Az országgyűlés felsőházának 49. ülése A régebben meghalt művészek alkotásai tényleg abba a körbe tartoznak, amelynek megvédését és megtartását az ország számára a közérdek iga­zolja; ellenben a modern művészet termékei e tekintetben szoros korlátozás alá nem volnának veendők. Ami már most ezen hármas szempont elsejét illeti, azt hiszem, nem lehet kétely az iránt, hogy a közgyűjtemények olyan fontos alkotórészei a mi kulturális birtokainknak, hogy azokat gondozás, felügyelet nélkül, sőt ott, ahol kell, beavatkozás nélkül hagyni nem lehet. Azt hiszem, hogy e tekintetben és általában a műemlékek védelme tekintetében úgyszólván elérkezttt az utolsó óra, amelyben az intézkedéseknek immár meg kellett történniök, mert hiszen az országunk szétdarabo­lása, megkisebbítése következtében megint sokkal szegényebbek lettünk műemlékekben. Ezen sze­génységünkben kétszeresen kell igyekeznünk még meglévő műemlékeinket a további pusztulásnak való kitételtől megóvni. Hiszen tudjuk, hogy sajnos, éppen azok a területei az országnak, amelyek elszakíttattak tőlünk, voltak a leggazda­gabbak műemlékekben. (Ügy van! Ügy van!) Az utódállamok egynémelyikéről el kell ismernünk, hogy a régi műemlékek gondozására bizonyos figyelmet fordít, de annál kíméletlenebb, majdnem barbár eljárást tanúsítanak újabb művészi alko­tások iránt. Ismerjük a millenáris emlékművek sorsát, ismerjük egynémely költőnk szobrának sorsai és emlékszünk arra, ami valósággal a XX. század kultúrájának örök botránya lesz: Pozsony­ban a Mária Terézia szobrának hatósági asszisz­tencia mellett való lerombolására. (Ügy van! Ügy van!) Azt hiszem, kétségen kívül áll, és ebben az illusztris testületben a legkevésbbé szükséges indokolni azt, hogy a műemlékek és az ezeket tartalmazó műgyüjtemények is beható és szigorú gondozás alá veendők. El kell ismernünk azonban, hogy ennek a felügyeletnek, ennek a beavatkozás­nak egy bizonyos határt kell megtartania: egy bizonyos határon meg kell hátrálnia azért, mert ez nemcsak a magántulajdon szentsége szempont­jából, de egyenesen művészeti és műemléki köz­érdek szempontjából is fontos. Nekünk nem szabad ezeket az intézkedéseket odáig kiterjesztenünk, hogy ezáltal a műtárgyak gyűjtésének, szóval a műgyűjtésnek, az amatőrségnek működését meg­zsibbasszuk. Nekünk műgyűjtőkre, műértőkre, amatőrökre szükségünk van nemcsak a modern, a most fej­lődő és élő művészet ^ fellendítése és fenntartása szempontjából, de azért is, mert a műgyűjtők révén esetleg az országba bekerülnek kívülről is nagybecsű tárgyak, amelyek ezáltal Magyarország területére jutnak és ránk nézve hozzáférhetőkké válnak. Azért is kell nekünk az amatőrséget és a műgyűjtést kímélnünk, sőt ápolnunk, mert el kell ismernünk, hogy műgyüjtőiuk közül nagyon sokan igen értékes ajándékokkal gazdagították máris gyűjteményeinket ; tehát az amatőrség révén gyűjteményeink is gyarapodnak, annái kevésbbé volna indokolt ezt az amatőrkedvet bár­milyen tekintetben is ellankasztani és megzsibbasz­tani. Itt tenát azt a határvonalat kell megtalálni, amely egyrészt a műemlékeknek a haza számára való megóvását biztosítja, másrészt a magántulaj­dont nem sérti, illetőleg a műgyüj tőkéd vet nem zsibbasztja le. Azt hiszem, hogy azok a módosí­tások, amelyeket maga a miniszter úr ő excellen­ciája nekünk előterjesztett, amelveket a közokta­tásügyi bizottság elfogadott, amelyekhez a jogi és törvénykezési bizottság is hozzájárult, ezt a határ­vonalat szerencsésen megtalálják és azok elfoga­dása esetében a jogosult aggodalmak a javaslattal szemben, azt hiszem, el fognak hallgatni.; 1928. évi november hó 28-án, szerdán. 111 A másik szempont, amelyet említettem, a hazai és nemzeti vonatkozású műkincsek, mű­tárgyak, régiségek fokozott védelme a nem hazai vonatkozásúakkal szemben. Sajátságos, hogy a Lex Pacca, amelyre sok hivatkozás tör­ténik ebben a tekintetben, vagyis az az edik­tum, amelyet az akkori pápai államra vonat­kozólag kiadtak és amely azután alapjául szol­gált úgy Olaszország, mint a többi államok ha­sonló intézkedéseinek, megkülönböztetést, hazai, nemzeti vonatkozású és más természetű műkin­csek és műtárgyak között nem tesz. Ez azonban Olaszországban természetes, mert hiszen Olasz­ország olyan végtelenül gazdag mindazokban a különböző műemlékekben és műkincsekben, amelyeknek elvitázhatatlan hazai és nemzeti vonatkozása van, hiszen az egész antik római világ hagyatéka Olaszországé, az egész közép­kor a renaissance fényes művészete, a barokk művészete, mindennek Olaszországban keletke­zett alkotásai olyan pazar bőségben találhatók ott, hogy azokkal szemben a műkincseknek az a csekély mennyisége, amely Olaszországból külföldre importáltatott, különös figyelmet nem érdemel- Nálunk a helyzet nem ugyanaz. Mi sokkal kevésbbé vagyunk gazdagok hazai, nemzeti vonatkozású és származású műemlé­kekben és műkincsekben, azért ezeket nekünk fokozott védelemben kell részesítenünk, ellen­ben eln'ézőbbek lehetünk a nem hazai származá­súak forgalmára nézve. Ami vé<rül az élő és a nem élő művészek alkotásai közötti megkülönböztetést illeti, azt hiszem, ez is magától értetődő dolog. Azt hiszem, hogy a módosítás, amelyet eszközöl­tünk, ebben a tekintetben helyesen jelölte meg azt az időt. ameddig vissza kell mennünk, hogy a régi művészek alkotásait feltétlenül meg­óvjuk, ellenben az újak, az élő művészek alko­tásainak szabad forgalmát nem korlátozzuk. Ezek azok a módosítások, amelyeket a bi­zottságok a javaslaton eszközöltek. Azt hiszem, ezek után a módosítások után a javaslat meg­"elel céljának és remélem, hogyha a t. Felsőház azokat megáévá teszi, nem fog akadályba üt­közni a Képviselőház által való elfogadásuk sem. Ez^rt tisztelettel vagyok bátor kérni, mél­tóztassék a javaslatot a bizottságok által aján­lott módosításokkal elfogadni. (Élénk éljenzés "S tans.) Elnök: Kérdem, kíván-e még valaki szó­lani? (Nem!) Ha szólni senki sem kíván, a vitát bezárom. A kultuszminiszter úr ő excellenciáját illeti a szó. Gróf Klebelsberg Kunó vallás- és közokta­tásügyi miniszter: Nagyméltóságú Elnök úr! T. Felsőház! (Halljuk! Halljuk!) Azok után, amiket Berzeviczy ő excellenciája itt előadott, a magam részéről már nagyon kevós mondani­valóm van. A javaslat politikamentes, apoli­tikus, tisztán szakszerű törvény és éppen azért egész könnyű szívvel is határoztam el maga­mat arra, hogy bizonyos módosításokat fogok javasolni. Hiszen amennyire nem lehet tran­szigálni ott, ahol elvekről van szó, annyira ka­pacitabilisnek kell lenni mindazokban a kérdé­sekben, ahol szakszerű részletek körül forog a vita, ahol nagy elvek érintve nincsenek, ahol a cél az, hogy mentől megfelelőbb, a magyar viszonyokhoz mentől inkább hozzáillő, szak­szerű megoldást találjunk meg. Azt gondolom, hogy ezt meg is találtuk azokban a módosítá­sokban, amelyeket a két bizottságban javasol­19*

Next

/
Oldalképek
Tartalom