Főredniházi napló, 1910. III. kötet • 1913. május 5–1914. április 21.

Ülésnapok - 1910-45

44: A FŐRENDIHi tiszteletük románul ugy, mint eddig volt. A magyarok pedig megkapták azt, ami után régóta sóvárogtak, s ha nem is kapták meg a magyar isteni tiszteletet, legalább olyan nyelvű isteni tiszteletet nyertek, amelytől saját nemzetiségü­ket nem fogják félteni, és amelynek használata mellett ők nemcsak a statistika előtt, hanem különben is, vallási vonatkozásokban is magu­kat tisztán magyaroknak vallhatják; mig most ki voltak téve mindig annak a helytelen és ferde felfogásnak, hogy őket is a románok közé szá­mították, s ezt nem akarták legnagyobbrészt eltűrni azok a magyarok, akik ezen külön püspökséget kívánták. Ha kezdettől fogva, mióta megjelent a »Christi fideles« czimü bulla, mindenütt a kellő tapintatossággal jártak volna el; ha iparkodtak volna a népet felvilágosítani arról, hogy hiszen itt nincs szó senki jogainak a csorbításáról, hanem inkább az apostoli szentszék gondoskodá­sának kiterjesztéséről azokra a hivekre, akiknek eddig külön saját önálló jüispökük nem volt: én azt hiszem, hogy az állapotok odáig, ahol ma vannak, nem fejlődtek volna. Elismerem, hogy Kismajtényban, Szatmár­megyében — vannak róla és pedig hiteles tudósításaim — nem egészen ugy járt el az a püspöki vicárius, akit oda kiküldtek, mint ahogy lehetett volna. Mert hiszen ő bejelentette magát, hogy délután 3 órakor fog jönni a faluba s nem akkor jött, amikorra várták, hanem akkor, amidőn az istentiszteletüket tartották, délelőtt 10 órakor s ezzel megzavarta az istentiszteletet. Ez volt a legeslegelső indok arra, hogy azok az emberek felháborodtak s hogy azután csakugyan, amint bevallják maguk a románok is, a püspöki vikáriust a templomból kitették. Neki be kellett volna tartania azt a terminust, amelyre jelent­kezett és nem lett volna szabad a templomba bemennie akkor, amikor ott istentisztelet volt. Minden kényes és nehéz ügy elintézése a tapintattál függ. Ha tapintatosan fognak eljárni, nem kételkedem benne, hogy a román görög katholikus püspök uraknak buzgósága, haza­szeretete,, egyházukhoz való hűséges ragaszko­dása ugy fogja vezetni a népet, hogy lassanként bele fog szokni az uj állapotokba. Mint minden uj dolog, ez is eleinte bizo­nyos nehézségekkel fog járni, de később ők maguk hálásak lesznek, hogy a népnek uj püspököt adtak, hálásak lesznek ő szentsége iránt, ki uj főpász­tort adott, hálásak lesznek ő Eelsége iránt, aki a magyar nyelvű hivek kérelmét az apostoli szentszék előtt jmrtfogolta, hálásak lesznek a politikusok és államférfiak iránt, akik mozgal­mukat vezették és a kormány azon fórfiai iránt, akik azt tekintélyükkel az apostoli szentszék előtt előmozdították. Különben azt hiszem, kár most sokat beszélni az egész ügyről. Roma locuta, causa finita est: befejezett dolog van előttünk, s most nekünk nincs más kötelességünk, mint elfogadni XLV. ÜLÉSE. a szent atya intézkedését, és azt kellő tapintattal végrehajtani. Én a törvényjavaslatot örömmel elfogadom. (Élénk helyeslés.) Elnök: Kivan valaki még általánosságban szólni a törvényjavaslathoz ? (Nem!) Ha szólni senki sem kivan, az általános vitát bezárom. A vallás- és közoktatásügyi minister ur kivan szólni. Jankovich Béla vallás- és közoktatásügyi minister: Nagyméltóságú elnök ur! Méltóságos főrendek! Őszinte hálával tartozom a méltósá­gos főrendeknek, hogy kegyesek voltak a kér­dést ily részletesen és oly jóakarattal tárgyalni, amint azt megtették. Elsősorban is őszinte há­lával tartozom Szabó Jenő ur ő méltóságának, hogy szíves volt a dolog történelmi előzményeit kifejteni, amire nézve — és ezt mindenki el­ismeri, — igen nagy munkásságot fejtett ki. Ezt kiegészítette Várady Lipót Árpád püsjjök ur ő méltósága, aki szives volt az ügyet, mint oly történelmi fejleményt feltüntetni, amely termé­szetes folyamánya az egyházi fejlődésnek, ami más alkalommal sem adott okot zavarra és mindig békét eredményezett. (Halljuk! Halljuk!) Ennek folytán bátor vagyok e történelmi távlatból tekinteni a dolgot, bizva abban, hogy ebben az esetben is a kedélyek teljesen meg fognak nyugodni és hogy a jövőben egyik vagy másik anyanyelvű egyháztag sem fog az egyik­kel vagy a másikkal szemben fegyvert kovácsolni, hanem közösen, az egyházmegyében és a közös vallásban, meg fogják találni a felebaráti szere­tet érzelmeit. (Helyeslés.) Annál inkább vagyok erről meggyőződve, mert épen Hosszú Vazul püspök ur ő méltóságának minden szavából a hazafias törekvés világlott ki, amennyiben ő ezt a dolgot teljes tárgyilagossággal a nemzet érde­kében fejtette ki. Ezért igen köszönöm azt a felvilágosítást is, hogy épen a görög katholikus püspökök voltak azok, akik a maguk részéről egyhangúan hozzájárultak ahoz, hogy az egy­házmegye felállítása javaslatba hozzassék. (Hall­juk! Halljuk!) Ami az egyházmegyének statisztikai alapon való felállítását illeti, vagyok bátor megjegyezni, hogy ha különféle számadatokra hivatkoznak e téren, ennek két oka lehet. Az egyik az, hogy egyik esetben régebbi, másik esetben uj ada­tokra hivatkoznak, a másik pedig az, hogy a magyarok alatt egyik esetben kizárólag magyar anyanyelvüeket értjük, másik esetben azokat is, akik más anyanyelvűek, de magyarul is tudnak. Az adatok, amelyeket voltam bátor a képvi­selőházban felemlíteni és amelyek alapján jelez­tem, hogy a magyar anyanyelvűek száma ebben az egyházmegyében 183.575, a legutóbbi az 1910-iki népszámlálás alapján lettek kiszámítva. Nem rég kaptam kézhez c kimutatást, amelyben össze vannak állítva azoknak az egy­házközségeknek lakosai is, akik nem tartoznak i a hajdudorogi püspökséghez. Ezekből az ada-

Next

/
Oldalképek
Tartalom