Felsőházi irományok, 1935. VI. kötet • 255-313., IV. sz.
Irományszámok - 1935-294
208 294. szám, Article 10. a) The Government of the Commonwealth of the Philippines undertakes, so long as the United States maintains a quota for Philippine sugar of not less than an amount equal to 800,000 long tons of unrefined sugar plus £0,000 long tons of refined sugar per calendar year, not to export sugar to countries other than the United States, its territories and possessions, until additional export quotas are allotted under Article 20 of the present Agreement. In the event of such additional quotas being allotted, the Commonwealth of the Philippines will be entitled to export to the free market during the period for which such additional quotas are in force an amount equal to 4 per cent, of the aggregate of such additional quotas. b) In the event of a reduction in the quota for Philippine sugar for importation into the United States below a quantity equal to 800,000 long tons of unrefined sugar plus 50,000 long tons of refined sugar per calendar year, the Commonwealth of the Philippines shall be allotted a basic export quota for the free market equal to the quantity by which such quota in the United States is reduced plus the 4 per cent, above mentioned. c) The Government of the Commonwealth of the Philippines will not claim any quota for export to the free market because of any change which may take place during the period of the present Agreement in the tariff conditions under which Philippine sugar is admitted into the United States, and in return the Contracting Governments agree not to claim, in virtue of any most-favoured-nation rights granted to them by the Government of the United States, the benefit of any advantages with respect to sugar which may be accorded to, or agreed upon with, the Philippines by the Government of the United States during the 10. szakasz, a) A Philippin Köztársaság kormánya kötelezi magát, hogy addig, amíg az Amerikai Egyesült Államok a philippin cukor részére naptári évenkint 800.000 hosszú tonna nyers- és 50.000 hosszú tonna finomított cukornak megfelelő mennyiségű kvótát tartanak fenn, s míg a jelen egyezmény 20. szakasza alapján többletkiviteli kvóták nem kerülnek kiosztásra, nem visz ki cukrot más országba, mint az Amerikai Egyesült Államokba, annak territóriumaira és birtokaira. Abban az esetben, ha ilyen többletkvótákat kiosztanak, a Philippin Köztársaság jogosult lesz az alatt az időtartam alatt, amíg ilyen többletkvóták hatályban vannak, olyan menynyiséget a szabadpiacra kivinni, amely egyenlő a többletkvóták összmennyiségének 4 százalékával. b) Abban az esetben, ha az Amerikai Egyesült Államokba bevihető philippin cukor kvótája 800.000 hosszú tonna nyers- és 50.000 hosszú tonna finpmított cukornak megfelelő menynyiség alá csökkentetnék, a Philippin Köztársaságnak naptári évenkint a szabadpiacra szóló akkora kiviteli kvótát kell kiosztani, amely egyenlő azzal a mennyiséggel, amennyivel az említett Amerikai Egyesült Államokbeli kvóta csökkentetett, hozzáadva a fentemlített 4 százalékot. c) A Philippin Köztársaság kormánya nem fog szabadpiacra szóló kiviteli kvótát igényelni abból az okból, hogy a jelen egyezmény tartama alatt azokban a tarifális feltételekben, amelyek mellett a philippin cukrot az Amerikai Egyesült Államokba beengedik, bármilyen változás történt, viszont a szerződő kormányok beleegyeznek abba, hogy a cukorra vonatkozólag nem fogják igényelni a részükre az Amerikai Egyesült Államok kormánya által biztosított legtöbb kedvezmény jogán az azokból az előnyökből származó hasznot, amelyeket a Philippin Köztársaság részére az Amerikai Egyesült Államok kormánya a jelen egyezmény