Felsőházi irományok, 1931. IV. kötet • 129-195. sz.

Irományszámok - 1931-144

98 144 szám. ne pourront faire l'objet d'une de­mande d'extradition. Article 6. L'extradition n'aura pas lieu : 1° Si d'après une procédure pour le même fait devant les autorités de la Partie requise, le prévenu a été mis , hors de cause, ou si la procédure a abouti à un jugement définitif ; 2° si les autorités de la Partie re­quise sont, d'après les lois de celle-ci, compétentes à juger le délit ; 3° si le fait a été commis sur le terri­toire d'un Etat tiers, et les lois de la Partie requise n'admettent pas la pour­suite pour un pareil fait commis à l'étranger ; 4° si d'après les lois de l'une des Par­ties Contractantes, le fait incriminé ou la peine prononcée est considéré comme prescrit ou éteint au moment où la demande d'extradition a été présentée ; 5° si la plainte ou la proposition de la partie lésée, nécessaire d'après la législation d'une des Parties Contrac­tantes pour la poursuite du délit, n'a pas été formée ou a été retirée. Article 7. La demande d'extradition devra être présentée par la voie diplo­matique. Seront produits simultanément avec la demande d'extradition soit un juge­ment, soit un acte de mise en accusa­tion, soit un mandat d'arrêt ou tout autre acte judiciaire ayant la même force et qui indiquera la nature et la gravité du fait incriminé, ainsi que sa dénomination, et le texte de la loi pénale, en vigueur dans le Pays re­quérant, qui est applicable à l'infrac­tion dont il s'agit et qui contient la peine qu'elle entraîne. Au cas où les pièces judiciaires pro­duites à l'appui de la demande d'extra­dition ne seraient pas conformes aux dispositions de l'alinéa précédent, la Partie requérante y ajoutera un docu­ment judiciaire contenant les indica­tions nécessaires et le texte de la loi visée ci-dessus, reproduit in extenso. ítéltek el, amelyek az előbbi cikk sze­rint nem lehetnek kiadatási megkere­sés tárgyai. 6. cikk. Kiadatásnak nincs helye : 1. Ha ugyanazért a cselekményért a megkeresett Fél hatóságai előtt fo­lyamatban volt eljárást a terhelt el­len megszüntették, vagy ha az eljárás végítélettel befejezést nyert ; 2. ha a bűncselekmény elbírálására a megkeresett Fél törvényei értelmé­ben az ő hatóságai hivatottak ; 3. ha a cselekményt harmadik Ál­lam területén követték el és a meg­keresett Fél törvényei nem engedik meg az üldözést a külföldön elköve­tett ilyen cselekmény miatt ; 4. ha valamelyik Szerződő Fél tör­vényei szerint a bűncselekmény vagy a kiszabott büntetés a kiadatási ké­relem előterjesztésekor elévült vagy büntethetősége megszűnt ; 5. ha a bűncselekmény üldözéséhez valamelyik Szerződő Fél törvényei ér­telmében szükséges panaszt vagy a sér­tett Fél indítványát nem terjesztették elő vagy visszavonták. 7. cikk. A kiadatási megkeresést diplomáciai úton kell előterjeszteni. A kiadatási megkereséssel együtt kö­zölni kell vagy ítéletet, vád alá he­lyező határozatot, elfogatóparancsot, vagy ugyanolyan erejű bármely más bírói határozatot, amelynek tartal­maznia kell a bűncselekmény termé­szetét és súlyosságát, úgyszintén meg­nevezését és a megkereső Országban érvényes büntetőtörvénynek szövegét, amely a szóbanforgó bűncselekményre alkalmazást nyer és amely a kiszab­ható büntetést is tartalmazza. Ha a kiadatási megkeresés támoga­tására szolgáló bírói iratok nem felel­nének meg az előbbi bekezdés rendel­kezéseinek, a megkereső Fél a szüksé­ges adatokat tartalmazó bírói okiratot és ä fentebb említett törvény teljes szövegének másolatát fogja csatolni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom