Felsőházi irományok, 1927. XII. kötet • 389-419. sz.

Irományszámok - 1927-398

398. szám. 145 Article 11. Sortie de l'Union. Cessation de participation aux Arrangements. Chaque Partie contractante a la faculté de se retirer de l'Union ou de cesser sa participation aux Arrange­ments moyennant avertissement donné un an à l'avance par son Gouverne­ment au Gouvernement de la Confédé­ration suisse. Chapitre II. Congrès, conférences, com­missions. Article 12. Congrès. 1. Les délégués des Pays de l'Union se réunissent en Congrès au plus tard cinq ans après la date de mise à exé­cution des Actes du Congrès précédent en vue de les soumettre à révision ou de les compléter, s'il y a lieu. Chaque Pays se fait représenter au Congrès par un ou plusieurs délégués plénipotentiaires munis, par leur Gou­vernement, des pouvoirs nécessaires. Il peut, au besoin, se faire représenter par la délégation d'un autre Pays. Toutefois, il est entendu qu'une délé­gation ne peut être chargée que de la représentation de deux Pays, y com­pris celui qui l'a primitivement ac­créditée. Dans les délibérations, chaque Pays dispose d'une seule voix. 2. Chaque Congrès fixe le lieu de la réunion du Congrès suivant. Celui-ci est convoqué par les soins du Gouver­nement du Pays dans lequel il doit avoir lieu, après entente avec le Bureau international. Ce Gouvernement est également chargé de la notification à tous les' Gouvernements des Pays de l'Union des décisions prises par le Congrès. 11. cikk. Az egyesületből való kiválás. Az egyezményekben való részvétel meg­szűnése. Mindegyik szerződő félnek joga van az egyesületből kiválni vagy az egyez­ményekben való részvételét megszün­tetni olymódon, hogy kormánya erről a svájci szövetség kormányát egy év­vel előbb értesíti. II. Fejezet. Kongresszusok, értekezletek, bizottságok. 12. cikk. Kongresszusok. 1. Az egyesület országainak meg­hatalmazottai a megelőző kongresszus okmányainak életbelépésétől számítva legkésőbb öt év múlva kongresszusra gyűlnek egybe abból a célból, hogy ezeket az okmányokat felülvizsgálják, illetve azokat a szükséghez képest ki­egészítsék. Mindegyik ország a kongresszuson magát a kormánya által szükséges fel­hatalmazással ellátott egy vagy több teljhatalmú meghatalmazottal kép­viselteti. Szükség esetén ezzel más or­szág képviselete is megbízható. Meg­jegyzendő azonban, hogy valamely or­szág küldöttsége csak két ország kép­viseletével bízható meg beleszámítva azt, amely őt eredetileg megbízta. A tanácskozásoknál minden ország­nak csak egy szavazata van. 2. Minden kongresszus megszabja a következő kongresszus összejövete­lének helyét. A kongresszus összehívása a nemzetközi irodával való megegye­zés alapján ama ország kormányának gondja, ahol a kongresszus egybegyűl. Ez a kormány van megbízva a kon­gresszuson hozott határozatoknak az egyesület országainak kormányainál való notifikálásával is. Felsőházi iromány. 1927—1932. XII. kötet. 19

Next

/
Oldalképek
Tartalom