Felsőházi irományok, 1927. VIII. kötet • 235-257. sz.
Irományszámok - 1927-236
236. Etats non Membres de la Société des Nations qui sont Parties à la présente Convention. Article 2. L'Union Internationale de Secours a pour objet : 1° Dans les calamités dues à des cas de force majeure et dont la gravité exceptionnelle excède les facultés ou les ressources du peuple frappé, de fournir aux populations sinistrées des premiers secours et de réunir à cette fin les dons, ressources et concours de toute espèce ; 2° Dans toutes les calamités publiques, de coordonner, s'il y a lieu, les efforts, faits par les organisations de secours, et, d'une façon générale, d'encourager les études et les mesures préventives contre les calamités et d'intervenir pour que tous les peuples pratiquent l'entr'aide internationale. Article 3. L'Union Internationale de Secours exerce son action en faveur de toutes populations sinistrées, quelles que soient leur nationalité et leur race, sans faire de distinction au point de vue social, politique ou religieux. Toutefois, l'action' de l'Union Internationale de Secours est limitée aux calamités survenant dans les territoires des Hautes Parties contractantes auxquels la présente Convention est applicable et à celles qui surviendraient dans d'autres pays et qui de l'avis du Comité exécutif, mentionné à l'article 6, seraient de nature à affecter lesdits territoires des Hautes Parties contractantes. Article 4. L'action de l'Union Internationale de Secours dans chaque pays' est subordonnée à l'agrément du Gouvernement, Article 5. La constitution et le fonctionnement de l'Union comportent le libre concours : 1° Des Sociétés nationales de la Croix-Rouge, conformément à l'article 25 du Pacte de la Société des Nations, et des institutions ou organes qui szám. 76 közül, akik nem Tagjai a Nemzetek Szövetségének, azok, akik Részesei a jelen egyezménynek. 2. Cikk. A Nemzetközi Segélynyújtó Egyesülés célj ob 8b következő : 1. Az erőhatalom által okozott csapásokban, amelyeknek kivételes súlyossága meghaladja a sújtott népnek képességeit vagy erőforrásait, a szerencsétlenül járt népességnek első segélyt nyújtani s e végből mindenféle adományt, segélyforrást és gyűjtést egyesíteni ; 2. minden általános csapásban egyesíteni, ha erre mód van, a segítő szervezetek tevékenységét és általános módon elősegíteni a csapások megelőzésére vonatkozó tanulmányokat és intézkedéseket és közbenjárni, hogy minden nép gyakorolj cJb ti nemzetközi segélyezést. 3. Cikk. A Nemzetközi Segélynyújtó Egyesülés működését minden csapássújtott a népesség érdekében gyakorolja, bármilyen nemzetiségűek vagy fajúak és a nélkül, hogy különbséget tenne társadalmi, politikai vagy felekezeti szempontból. Mindamellett a Nemzetközi Segélynyújtó Egyesülés működése a Magas Szerződő Feleknek azokon a területein előforduló csapásokra van korlátozva, amelyekre a jelen egyezmény alkalmazható és azokra, amelyek más államokban fordulnak ugyan elő, de amelyek a 6. cikkben említett Végrehajtó Bizottság határozata szerint oly természetűek, hogy fenyegetik a Magas Szerződő Felek említett területeit. 4. Cikk. A Nemzetközi Segélynyújtó Egyesülés tevékenysége minden országban a Korrhány hozzájárulásának van alávetve. 5. Cikk. Az Egyesülés szervezetében és működésében szabadon részt vehetnek : 1. a nemzeti Vörös Kereszt Egyesületek, a Nemzetek Szövetsége Egyességokmányának 25. cikkével megegyezően, és azok az intézmé-