Felsőházi irományok, 1927. VIII. kötet • 235-257. sz.
Irományszámok - 1927-237
237. szám. 143 sîtant en quarantaine sont tenus de traverser le Canal seulement de jour. S'ils doivent séjourner de nuit dans le Canal, ils prennent leur mouillage au lac Timsah ou dans le Grand Lac. Art. 85. Le stationnement des navires transitant en quarantaine est interdit dans le port de Port-Saïd, sauf dans les cas prévus aux articles 82 et 86. Les opérations de ravitaillement doivent être pratiquées avec les moyens du bord. Les personnes employées au chargement, ou toutes autres personnes qui seraient montées à bord, sont isolées sur le ponton quarantenaire. Elles subissent les mesures réglementaires. Art. 86. Lorsqu'il est indispensable, pour les navires transitant en quarantaine, de prendre du charbon ou du pétrole à Suez ou à Port-Saïd, ces navires doivent exécuter cette opération avec les garanties nécessaires d'isolement et de surveillance sanitaire, qui seront indiquées par le Conseil sanitaire maritime et quarantenaire d'Egypte. Pour les navires à bord desquels une surveillance efficace du charbonnage est possible et où tout contact avec les gens du bord peut être évité, le charbonnage par les ouvriers du port est autorisé. La nuit, le lieu de l'opération doit être efficacement éclairé à la lumière électrique. Art. 87. Les pilotes, les électriciens, les agents de la Compagnie et les gardes sanitaires doivent quitter le navire à Port-Saïd, hors du port, entre les jetées, et sont de là conduits directement au ponton de quarantaine, où ils subissent les mesures jugées nécessaires. Art. 88. Les navires de guerre ciaprès déterminés bénéficient, pour le passage du Canal de Suez, des dispositions suivantes : Ils seront reconnus indemnes par l'autorité quarantenaire sur la pro- i tok a csatornán csak nappal kelhetnek át. Ha az éjszakát a csatornán kénytelenek tölteni, a Timszah-tóban avagy a Nagy-tóban kötelesek horgonyt vetni. 85. cikk. Vesztegzár alatt haladó hajók számára, a 82. és a 86. cikkekben említett esetek kivételével, tilos a PortSzaid kikötőjében való megállapodás. Az élelmiszerrel való ellátás műveleteit a hajó eszközeivel kell foganatosítani. A rakodásban alkalmazott személyeket, úgyszintén mindazokat, akik a hajóra léptek, a vesztegzárdereglyén kell elkülöníteni. Mindezek szabályszerű elbánás alá kerülnek. 86. cikk. Amennyiben vesztegzár alatt haladó hajók számára kikerülhetetlen az, hogy Szuezben vagy PortSzaidban szenet vagy kőolajat vegyenek fel, ezeknek a hajóknak ezt a műveletet az Egyiptomi Tengeri Egészségügyi és Vesztegzári Tanács által megállapított és az elkülönítésre, valamint az egészségügyi felügyeletre vonatkozó szükséges biztosítékok mellett kell végezniök. Megengedhető a szén behordatása kikötői munkásokkal is olyan hajók számára, amelyeken lehetséges a szénberakodás kielégítő felügyelete és ahol kikerülhető a hajókon lévőkkel való minden érintkezés. Éjjel a művelet helyét villany villagítássál megfelelően kell világítani. 87. cikk. A hajókalauzok, a villanymunkások, a társulat alkalmazottjai és az egészségügyi őrök Port-Szaidban a kikötőn kívül a gátak között hagyják el a hajót és innen egyenesen a veszteg zárdereglyére kell vezetni őket, ahol a szükségesnek látszó rendszabályok alá kerülnek. 88. cikk. A később következőkben meghatározandó hadihajók a Szuezcsatornán átkelés alkalmával a következő rendelkezések előnyeiben részesülnek : a vesztegzári hatóság, ragálymenteseknek ismeri el őket, amennyiben