Felsőházi irományok, 1927. VIII. kötet • 235-257. sz.

Irományszámok - 1927-237

142 237. szám. Art. SO. Lors de l'arraisonnement, le capitaine est tenu de déclarer s'il a à son bord des équipes de chauffeurs indigènes ou de serviteurs à gages quelconques, non inscrits sur le rôle d'équipage ou le registre à cet usage. Les questions suivantes sont notam­ment posées aux capitaines de tous les navires se présentant à Suez, ve­nant du Sud. Ils y répondent sous serment ou par déclaration formelle : „Ayez-vous des auxiliaires : chauf­feurs ou autres gens de' service, non inscrits sur le rôle de l'équipage ou sur le registre spécial ? Quelle est leur nationalité ? Où les avez-vous em­barqués ?" Les médecins sanitaires doivent s'as­surer de la présence de ces auxiliaires et, s'ils constatent qu'il y a des man­quants parmi eux, chercher avec soin les causes de l'absence. Art. 81. Un officier sanitaire et deux gardes sanitaires au moins mon­tent à bord. Ils doivent accompagner le navire jusqu'à Port-Saïd. Ils ont pour mission d'empêcher les commu­nications et de veiller à l'exécution des mesures prescrites pendant la tra­versée du Canal. Art. 82. Tout embarquement ou débarquement et tout transbordement de passagers ou de marchandises sont interdits pendant le parcours du Canal de Suez. Toutefois, les voyageurs peuvent s'embarquer à Suez ou à Port-Saïd en quarantaine. Art. 83. Les.navires transitant en quarantaine doivent effectuer le par­cours de Suez à Port-Saïd ou vice­versa sans garage. En cas d'échouage ou de garage indispensable, les opérations néces­saires sont effectuées par le personnel du bord, en évitant toute . communi­cation avec le personnel de la Com­pagnie du Canal de Suez. Art. 84. Les transports de troupes par bateaux suspects ou infectés tran­80. cikk. Hajóvizsgálat (arraison­nement) alkalmával köteles a hajós kapitány kijelenteni, van-e hajóján bennszülött fűtő avagy bármily bér­munkás, aki a hajószemélyzet kimu uaTiasaDa vagy az e célra szolgáló lajstromba nincs bejegyezve. A következő kérdések intézendők nevezetesen a Szuezba érkező, dél­ről jövő összes hajók kapitányaihoz> akik eskü alatt vagy alakszerű vá­laszban felelni tartoznak : ,,Vannak-e kisegítői : fűtők vagy egyéb szolgálati alkalmazottak, akik a hajószemélyzet kimutatásába vagy a külön lajstromba nincsenek beje­gyezve ? Mi az állampolgárságuk ? Hol vette fel őket a hajóra ?" Az egészségügyi orvosok e kise­gítők jelenlétéről meggyőződést sze­rezni és ha megállapítják, hogy valaki hiányzik közülök, a távollét okát gondosan kutatni kötelesek. 81. cikk. Legalább egy egészségügyi tisztnek és két egészségügyi őrnek a hajóra kell szállnia. Kötelesek a hajót Port-Szaidig kísérni. Feladatuk abban áll, hogy meggátolják az érintkezést kifelé s ellenőrizzék a megállapított rendszabályok foganatosítását a csa­tornán való átkelés alatt. 82. cikk. Utasokat vagy árukat a hajóra vagy partra szállítani és más hajóra átszállítani a Szuez-csatornán való átkelés alatt tilos. Szuezben vagy Port-Szaidban azon­ban utasok vesztegzár alatt hajóra szállhatnak. 83. cikk. A vesztegzár alatt átmenő hajóknak Szueztől Port-Szaidig vagy ellenkező irányban az utat kikötés nélkül kell megtenniök. Zátonyra jutás vagy elkerülhetlen megállás esetében a hajószemélyzetnek kell teljesítenie a szükséges művelete­ket akként, hogy a Szuez Csatorna Társaság személyzetével minden érint­kezést kerüljön. 84. cikk. Gyanús vagy fertőzött ha­jókon vesztegzár alatt szállított csapa-

Next

/
Oldalképek
Tartalom