Felsőházi irományok, 1927. VII. kötet • 172-234. sz.

Irományszámok - 1927-233

233. szám. 575 levőket sem fenyegetik újabb terhek. A. vagyon kezelésére tett belügyminiszteri intézkedések pedig alapos kilátást nyújtanak arra, hogy a követelésben levő önkormányzati testületek kárpótlási összegét sem kell leszállítani, sőt esetleg arra is, hogy ezen felül mód nyílhat olyan segélyezésekre is, amely a kulcs szerint kiszá­mítható anyagi káraikon fölül jelentkező egyéb károsodásuk kárpótlására szol­gálhat. Valamint az eddigi egész eljárás során, úgy a törvényjavaslatban is, tudato­san és következetesen szerepel a „kárpótlás" fogalma és kifejezése. Igaz ugyan, hogy a Román egyezmény „megosztás"-ról, az S. H. S. egyezmény „rendezés"-ről beszél, de mindkettő szelleme e vagyonok rendeltetéséül azt tűzi ki, hogy az egyes államfeleknek jutó többlet a megosztott területű önkormányzati testületek kárai­nak pótlására szolgáljon. Román egyezményben használt „megosztás" szónak szó szerinti értelmezéséről és gyakorlati alkalmazásáról nem is lehet szó, amikor a nekünk jutó vagyon nem az együvé számított, de szétszórtan fekvő legkülönfélébb ingatlanoknak és ingóságoknak gyakorlatilag keresztül sem vihető természetbeni megosztása útján jött létre, hanem értékbecslések alapján kiszámított és kész­pénzben kifejezett tartozási egyenleg fejében. Az S. H. S. egyezmény pedig egy­általában nem is beszél megosztásról, hanem rendezésről. Nemzetközi jogi szem­pontból sem merülhet föl tehát .aggály a „kárpótlás" szó használata ellen, annyival kevésbbé, mert az egyezmények szerint e vagyon fölhasználására a belső jogszabályok lesznek irányadók. A most megalkotandó belső jogszabályban ebben a törvényjavaslatban, az egyezmények szellemével megegyezően vesszük föl a kárpótlás fogalmát és kifejezését. Ez a szóhasználat híven, a valóságnak megfelel­lően tükrözi vissza a követett és követendő eljárás módját, amit a gyakorlati szempontok is szükségessé tettek . A kapott ingatlanokat ugyanis a végleges ren­dezésben sem lehet különböző arányban szétdarabolni a többnyire távolabb fekvő önkormányzati testületek között, mert ez jelentős értékcsökkenésre vezetne, tehát a vagyont elvonná voltaképeni rendeltetésétől a lehető teljes kárpótlás nyújtásától. Ugyancsak beváltnak minősül az eddigi eljárás abban a részében is, hogy nem­csak az egyezmények végrehajtását, hanem a vagyonok kezelését és elosztását, illetve a kárpótlások mértékének megállapítását, a belügyminiszterre ruházta. A belügyminiszter minderre nemcsak azért hivatott, mert általában gondozása körébe tartoznak az önkormányzati testületek összes ügyei, hanem ebben az eset­ben különlegesen azért is, mert a megbízásából folyt és még folyó tárgyalásokból legalaposabban ismeri a kérdés egész anyagát és 'így a legkisebb részletekig tájé­kozva van a további intézkedések alapját nyújtó összes adatokról. Mint az önkor­mányzati élet fölügyelő kormányhatósága, legközvetlenebbül van érdekelve e vagyonok kezelésében, hogy a lehető legjövedelmezőbben, tehát rendeltetésük teljesítésére : a kárpótlások nyújtására, a legalkalmasabban kezeltessenek. És a belügyminiszter, mint az egyes önkormányzati testületek között vitássá váló kérdések végsőfokú eldöntője, az ezekben a kérdésekben esetleg egymással szem­ben kerülhető helyi érdekek között is, a helyi viszonyok és az anyag leghivatottabb ismerőjeként, a leghivatottabb arra, hogy e viták pártatlan, tárgyilagos döntő fóruma legyen. . A törvényjavaslatnak egyik főcélja, hogy a gyakorlatban már bevált, pozitív eredményeket nyújtott és az összes érdekelteket kielégítő eddigi eljárást törvény erejével ruházza föl és a már nagyrészt folyamatban levő, tervszérű zavartalan lebonyolításuk esetén jó eredményekkel biztató intézkedésekre vitathatatlan jog­alapot nyújtson. A másik ok, amiért a kérdést törvényhozási úton kell rendezni, az, hogy az

Next

/
Oldalképek
Tartalom