Felsőházi irományok, 1927. VII. kötet • 172-234. sz.

Irományszámok - 1927-221

488 221. szám. le droit ni de conclure des affaires ni d'y intervenir pour autrui que pour les négociants ou industriels dénom­més dans la carte de légitimation. Ils ne pourront recueillir des commandes et faire des achats qu'en voyageant. Les dispositions ci-dessus* ne sont pas applicables aux industriels ambu­lants, non plus qu'au colportage, non plus qu'à la recherche des commandes chez les personnes n'exerçant ni indus­trie, ni commerce, chacune des Par­ties contractantes se réservant à cet égard l'entière liberté de sa législation. Art. 5. Les ressortissants de chacune des Parties contractantes seront exempts, dans le territoire de l'autre Par­tie, de tout service militaire obligatoire, soit dans les armées de terre, de l'air ou dans la marine, soit dans la garde ou la milice nationale. Ils seront égale­ment exempts de toute taxe imposée en lieu et place de ce service et de toute réquisition et prestation mili­taire. Seront toutefois exceptées les charges qui sont connexes à la posses­sion ou à la location des immeubles, ainsi que les prestations et réquisi­tions militaires auxquelles les nation­aux peuvent également être appelés à se soumettre en qualité de propriétaires fonciers ou locataires d'immeubles. Dans ce cas les intérêts des ressor­tissants de chacune des Parties con­tractantes jouiront, en ce qui concerne les compensations et indemnités et la fixation des prix de réquisition, de la même protection accordée en pareil cas aux nationaux. Ils seront également dispensés de toute fonction officielle obligatoire, judiciaire, administrative ou munici­pale, de toute contribution, soit pécu­niaire soit en nature, établie à titre d'équivalent d'un des services person­nels dont il est fait'mention dans cet alinéa, ainsi que des emprunts forcés. Il est, en outre, entendu que, en ce qui concerne les matières ci-dessus, ványon megnevezett kereskedők vagy iparüzők számára üzleteket kötni vagy közvetíteni nem szabad. Csak utazás közben gyűjthetnek megrendeléseket vagy eszközölhetnek vásárlásokat. Fenti rendelkezések nem vonatkoz­nak sem a vándoriparosokra, sem a x házalókra, sem az ipart és kereskedel­met nem űzőknél való megrendelések gyűjtésére, minthogy ezekre vonatko­zóan a szerződő Felek mindegyike fenntartja magának a teljesen szabad törvényhozás jogát. 5. cikk. A szerződő Felek mindegyi­kének állampolgárai mentesek lesznek a másik Fél területén minden kötelező katonai szolgálat alól úgy a szárazföldi, .légi és tengeri hadseregben, mint a közbiztonsági szervben vagy a népfel­kelésben. Szintúgy mentesek lesznek az ilyen szolgálat helyébe lépő minden illeték és minden katonai lefoglalás és szolgáltatás alól. Mindazonáltal kivé­telt képeznek azon terhek, amelyek az ingatlanok birtoklásával vagy bérlésé­vel kapcsolatosak, épúgy, mint azon katonai szolgáltatások és lefoglalások, melyeknek a belföldiek, földbirtokosi vagy ingatlan bérlői minőségükben egy­aránt alá vethet ők. Ez esetben mindegyik szerződő Fél állampolgárainak érdekei az ellenszol­gáltatásokat és kártalanításokat és a lefoglalások árának megállapítását ille­tőleg ugyanazon védelemben fognak részesülni, mint hasonló esetben a bel­földiek érdekei. Mentesek lesznek ugyancsak minden kötelező hivatalos tevékenység alól a jogszolgáltatás, az állami vagy hely­hatósági közigazgatás terén, minden hozzájárulás alól, legyen az akár pénz­beli, akár természetbeni, mely az ezen bekezdésben említett személyes szol­gálatok egyikének egyenértéke címén megállapíttatott, épúgy, mint a kény­szerkölcsönök alól. Megegyezés áll fenn továbbá, hogy ami a fenti kérdéseket illeti, egyik szer-

Next

/
Oldalképek
Tartalom