Felsőházi irományok, 1927. VII. kötet • 172-234. sz.

Irományszámok - 1927-179

179. szám. 39 kolbászokra adatnék, egyidejűleg az I. cikk c) pontjában említett szalámi­szerű kolbászra is alkalmazást fog nyerni. A 189. a) tarifaszámhoz: E tarifa ­szám alá tartoznak durva állati szőrökből való sűrű, tcmör nemezből készült csiszolókorongok, amennyiben átmérőjük legalább 200 mm és vastagságuk legalább 25 mm. A 220. a) 1. tarifaszámhoz : Fórfi­ós fiúkalap, szalmából, felszerelés nélkül : A felszerelés nélküli férfi- ós fiúszalmakalapok szerződéses vámjá­val fognak kezeltetni a csupán szalmazsinórral felszerelt kalapok is. A 231. tarifaszámhoz: Nem tartoz­nak ide lábtörlők ós gyékények kókuszfonalból. A 302. b) 2. és 303. tarifaszámokhoz : Tömör bükkfából való butor : Puha­fából való alkotórészek vagy puha­fából való kapcsolatok nem zárják ki a tömör bükkfából való bútorokat a szerződéses vám szerinti kezelésből, 2. A magyar vámtarifához tett ki­jelentések közé: A 277. tarifaszámhoz: Technikai­lag tiszta nátriumbikárbonátot e tarifaszám szerint kell vámkezelni. Hordókban vagy nagy ládákban belső göngyölet nélkül csomagolt nátriumbikárbonát nem kezelhető vegytiszta nátriumbikárbonát gya­nánt. Az 589. a) tarifaszámhoz : E tarifa­szám alá tartoznak durva állati szőrökből való sűrű, tömör nemezből készült csiszolókorongok, amennyiben átmérőjük legalább 200 mm ós vastag­ságuk legalább 25 mm. IV. Cikk. Ez az egyezmény életbe­lépésének napjától számított egy esztendőre szól; első ízben ezen esztendő letelte előtt három hónappal és később bármikor azzal a hatállyal felmondható, hogy érvényessége a felmondás napjától számítva három seits einem dritten Staate gewährt werden sollte, gleichzeitig auch für die im Artikel I, Punkt c) angeführte salamiartige "Wurst zur Anwendung gelangen wird. Zu T. Nr. 189 a) : Unter diese T. Nr. fallen Polierscheiben aus dichtem, massiven ^ilz aus groben Tierhaaren, . insoferne ihr Durchmesser mindestens 200 mm und ihre Stärke mindestens 25 mm beträgt. Zu T. Nr. 220 a) 1 : Herren- und Knabenhüte aus Stroh, nicht aus­gerüstet : Zu dem Vertragszolle für nicht ausgerüstete Herren- und Kna­benhüte aus Stroh werden auch blos mit einer Strohschnur ausge­stattete Hüte verzollt werden. Zu T. Nr. 231 : Hierunter fallen nicht Pussdecken und Matten aus Kokosgarn. Zu den T. Nrn. 302 b) 2 und 303 : Möbel aus massivem Buchenholz : Bestandteile aus weichem Holze oder eine Verbindung mit weichem Holze schliesst die Verzollung der Möbel aus massivem Buchenholz nach dem Vertragssatze nicht aus. 2. Zu den Erklärungen zum un­garischen Zolltarif: Zu T. Nr. 277 : Natriumbicarbonat, technisch rein, ist nach dieser T. Nr. zu verzollen. In Fässern oder grossen Kisten ohne innere Um­Schliessung verpacktes Natriumbicar­bonat ist nicht als chemisch reines Natriumbicarbonat zu behandeln. Zu T. Nr. 589 a) : Unter diese T. Nr. fallen Polierscheiben aus dichtem, massiven Filz aus groben Tierhaaren, insoferne ihr Durchmesser mindestens 200 mm und ihre Stärke mindestens 25 mm beträgt. Artikel IV. Dieses Abkommen gilt für ein Jahr vom Tage des, Inkraft­tretens gerechnet ; es kann erstmalig drei Monate vor Ablauf dieses Jahres und späterhin jederzeit mit der Wirkung gekündigt werden, dass seine Geltung nach drei Monaten,

Next

/
Oldalképek
Tartalom