Felsőházi irományok, 1927. VII. kötet • 172-234. sz.

Irományszámok - 1927-186

96 186. szám. Article 4. a) Celui qui aura réguliè­rement fait le dépôt d'une demande de brevet d'invention, d'un modèle d'utilité, d'un dessin ou modèle in­dustriel, d'une marque de fabrique ou de commerce, dans l'un des pays contractants, ou son ayant cause, jouira, pour effectuer le dépôt dans les autres pays, et sous réserve des droits des tiers, d'un droit de prio-, rite pendant les délais déterminés ci-après. h) En conséquence, le dépôt ulté­rieurement opéré dans l'un des autres pays de l'Union, avant l'expiration de ces délais, ne pourra être invalidé par des faits accomplis dans l'inter­valle, soit, notamment, par un autre dépôt, par la publication de l'inven­tion ou son exploitation, par la mise en vente d'exemplaires du dessin ou du modèle, par l'emploi de la marque. c) Les délais de priorité mention­nés ci-dessus seront de douze mois pour les brevets d'invention et les modèles d'utilité et de six mois pour les dessins et modèles industriels et pour les marques de fabrique ou de commerce. Ces délais commencent á courir de la date du dépôt de la première demande dans un pays de l'Union; le jour du dépôt n'est pas compris dans le délai. Si le dernier jour du délai est un jour férié légal dans le pays où la protection est réclamée, le délai sera prorogé jusqu'au premier jour ou­vrable qui suit. d) Quiconque voudra se prévaloir de la priorité d'un dépôt antérieur sera tenu de faire une déclaration indiquant la date et le pays de ce dépôt. Chaque pays déterminera à quel moment, au plus tard, cette déclaration devra être effectuée. Ces indications seront mentionnées dans les publications émanant de l'Administration compétente, notam­4. cikk. a) Az, aki a szerződő országok egyikében találmányi sza­badalmat, használati mintát, ipari mustrát vagy mintát, gyári vagy kereskedelmi védjegyet szabály­szerűen bejelent, vagy az ily bejelentő jogutódja, a bejelentésnek a többi országokban való megtételére, har­madik személyek jogainak fenntar­tása mellett, az alább megjelölt határidőkön belül elsőbbségi jogot élvez. b) Ennélfogva bejelentése, amelyet később, de e határidők letelte előtt az Unió többi országainak valamelyiké­ben tesz, nem érvényteleníthető idő­közben bekövetkezett tények miatt, aminők nevezetesen mástól származó bejelentés, a szabadalomnak közzé­tétele vagy gyakorlatba vétele, a mustra vagy minta példányainak árusítása, a védjegy használása. c) A fentemlített elsőbbségi határ­idők a találmányi szabadalmaknál ós a használati mintáknál tizenkét hónap, az ipari mustráknál és min­táknál, valamint a gyári ós keres­kedelmi védjegynél hat hónap. Az Unióhoz tartozó országok egyikében tett első bejelentésnek iktatási napja a fentemlített határidő kezdete; a bejelentés napja a határ­időbe nincs beszámítva. Ha a határidő utolsó napja olyan napra esik, amely abban az ország­ban, amelyben az oltalmat igénylik, törvényes ünnepnap, akkor a határ­idő a legközelebbi hétköznapon jár le. d) Aki valamely megelőző be­jelentés elsőbbségét érvényesíteni kívánja, nyilatkozatot köteles ki­állítani, amely a bejelentés idejét ós országát megjelöli. Mindegyik ország maga fogja meghatározni, hogy leg­később mely időpontig kell ezt a nyilatkozatot megtenni. Ezek az adatok az illetékes ható­ságtól származó közlésekben, neve­zetesen a szabadalmi okiratokban

Next

/
Oldalképek
Tartalom