Felsőházi irományok, 1927. II. kötet • 35-66. sz.

Irományszámok - 1927-35

12 35. szám. kérdések terjesztetni fognak, à Hágai Állandó Nemzetközi Bíróság lesz, ki­véve, ha a Szerződő Felek bármely adott esetben másként állapodnak meg. 20. cikk. Jelen szerződés határoz­mányai nem vonatkoznak Indiára, vagy 0 Brit Felsége valamely ' ön­kormányzattal bíró, területére, gyar­matára, birtokára vagy protektorátu­sára, kivéve, ha Ő Brit Felsége bu­dapesti követe Ő Brit Felségének ama óhaját nyilvánítaná, hogy ezen határozmányok valamely fenti terü­letre is kiterjesztessenek. Ezzel szemben Indiának, vagy Ő Brit Felsége valamely önkormány­zattal bíró területének s gyarmatá­nak, birtokának vagy protektorátu­sának árui, nyerstermékei vagy ipari készítményei teljesen és feltétlenül élvezni fogják Magyarországon a leg­nagyobb kedvezményes elbánást, mindaddig, míg Magyarország árui, nyerstermékei vagy ipari készítmé­nyei Indiában, vagy az illető önkor­mányzattal bíró területen s gyarmat­ban, birtokban vagy protektorátusban oly kedvező elbánásban fognak ré­szesülni, mint bármely más idegen ország árui, nyerstermékei ós ipari készítményei. 21. cikk. Jelen szerződés Indiára ós 0 Brit Felségének önkormányzat­tal rendelkező területeire, gyarma­taira, birtokaira és protektorátusaira vonatkozó határozmányai azokra a területekre nézve is érvényesek, me­lyekre vonatkozólag Ő Brit Felsége a Nemzetek Szövetségétől mandátu­mot fogadott el. 22. cikk. Jelen szerződós meg fog erősíttetni és a megerősítő okmányok a legrövidebb időn belül Londonban fognak kicseréltetni. A szerződés a megerősítés után azonnal életbe fog lépni és életbelépésének napjától szá­mított 10 évig érvényben marad. Amennyiben ezen 10 éves időtartam lefolyása előtt 12 hónappal egyik Szerződő Fél sem fogja közölni a disputes shall be referred shall be the Permanent Court of International Justice at The Hague, unless in any particular case the two contracting parties agree otherwise. Article 20. The stipulations of the present treaty shall not be applicable to India or to any of His Britannic Majesty's self-governing dominions, colonies, possessions or protectorates unless notice is given by His Britannic Majesty's Representative at. Budapest of the desire of His Britannic Majesty that the said stipulations shall apply to any such territory. Nevertheless, goods produced or manufactured in India or in any of His Britannic Majesty's self-gover­ning dominions, colonies, possessions or protectorates shall enjoy in Hun­gary complete and unconditional most-favoured-nation treatment so long as goods produced or manufac­tured in Hungary are accorded in India or such self-governing domi­nion, colony, possession or protecto­rate treatment as favourable as that accorded to goods produced or manufactured in any other foreign country. * Article 21. The terms of the pre­ceding article relating to India and to His Britannic Majesty's selfgovern­ning dominions, colonies, possessions and protectorates shall apply also to any territory in respect of which a mandate on behalf of the League of Nations has been accepted by His Britannic Majesty. Article 22. The present treaty shall be ratified and the ratifications shall be exchanged at London as soon as possible. It shall come into force immediately upon ratification, and shall be binding during ten years from the date of its coming into force. In case neither of the two contract­ing parties shall have given notice to the other twelve months before

Next

/
Oldalképek
Tartalom